| Seduto con le mani in mano
| Сидя с руками в руках
|
| Sopra una panchina fredda del metro
| На холодной скамье счетчика
|
| Sei lì che aspetti quello delle 7.30
| Вы там ждете 7.30
|
| Chiuso dentro il tuo paltò
| Закрыта внутри твоего пальто.
|
| Un tizio legge attento le istruzioni
| Парень внимательно читает инструкцию
|
| Sul distributore del caffè
| На дозаторе кофе
|
| Ed un bambino che si tuffa dentro a un bignè
| И ребенок, ныряющий в слойку с кремом
|
| E l’orologio contro il muro
| И часы у стены
|
| Segna l’una e dieci da due anni in qua
| Прошло десять минут второго в течение двух лет
|
| Il nome di questa stazione
| Название этой станции
|
| È mezzo cancellato dall’umidità
| Наполовину стирается влажностью
|
| Un poster che qualcuno ha già scarabocchiato
| Плакат, который кто-то уже набросал
|
| Dice «Vieni in Tunisia»
| Говорит: «Приезжайте в Тунис»
|
| C'è un mare di velluto ed una palma
| Там море бархата и пальма
|
| E tu che sogni di fuggire via…
| И ты, кто мечтает убежать...
|
| Di andare lontano, lontano
| Уйти далеко, далеко
|
| Andare lontano, lontano…
| Иди далеко, далеко...
|
| E da una radiolina accesa
| И из маленького радио на
|
| Arrivano le note di un’orchestra jazz
| Прибывают ноты джазового оркестра
|
| Un vecchio con gli occhiali spessi un dito
| Старик в очках толщиной с палец
|
| Cerca la risoluzione a un quiz
| Ищите решение в викторине
|
| Due donne stan parlando
| Две женщины разговаривают
|
| Con le braccia piene di sacchetti dell’Upim
| С руками, полными сумок Upim
|
| E un giornale è aperto
| И открыта газета
|
| Sulla pagina dei films
| На странице фильмов
|
| E sui binari quanta vita che è passata
| А по дорожкам сколько жизни прошло
|
| E quanta che ne passerà
| И сколько это пройдет
|
| E due ragazzi stretti stretti
| И два плотных крепких парня
|
| Che si fan promesse per l’eternità
| Обещания, данные на вечность
|
| Un uomo si lamenta ad alta voce
| Мужчина жалуется вслух
|
| Del governo e della polizia
| Правительство и полиция
|
| E tu che intanto sogni ancora
| И ты, кто все еще мечтает в то же время
|
| Sogni sempre sogni di fuggire via…
| Ты всегда мечтаешь убежать...
|
| Di andare lontano, lontano
| Уйти далеко, далеко
|
| Andare lontano, lontano…
| Иди далеко, далеко...
|
| Sei lì che aspetti quello delle 7.30
| Вы там ждете 7.30
|
| Chiuso dentro il tuo paltò
| Закрыта внутри твоего пальто.
|
| Seduto sopra una panchina fredda del metro | Сидя на скамейке холодного счетчика |