Перевод текста песни Pace - Claudio Baglioni

Pace - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pace, исполнителя - Claudio Baglioni.
Дата выпуска: 16.11.1990
Язык песни: Итальянский

Pace

(оригинал)
l’immenso soffio dell’oceano
mi spinge via con s© a naufragare
su spiagge chiare
a un passo dalla vita muoiono
conchiglie e nelle orecchie ancora il mare
s’arrampicano in cima con quei ginocchi secchi
e tutto il mondo gi№ respirano
si fanno roccia
e al sole un’altra volta guardano
poi chiudono per sempre gli occhi gli stambecchi
e io ti chiedo perdono se
fratello a volte tu mi hai fatto male
io non potevo essere come te
un mago un angelo immortale
pace a noi che abbiamo avuto tanto
da smarrir la luce della semplicit
quando poi si nasce e il primo grido un pianto
e il bambino un uomo
che il suo nome
non sa dire mai
nel buio della terra aspettano
finch© lass№ una notte pi№ irreale
come in una cattedrale
nell’aria antica cantano
per una sola estate le cicale
Virgilio cadde mentre era in volo sopra un prato
e le sue ali non si aprirono
guida di quei poeti
che un giorno si smarrirono
lui si che mi trattІ da uomo e adesso andato
ed anche noi ci lasciamo qui
Cucaio e non dobbiamo dirci niente
ci serve pure di arrivare qui
per ripartire nuovamente
pace a me che non so amare ancora
ciІ che ho e non so non amar quel che non ho
fermo sull’abisso tra il rischio e la paura
cosa non mi uccise
mi lasciІ la forza
di vivere
pace a te per quello che mi hai dato
e per tutto ciІ che tu non mi desti mai
e cos¬ da solo un cuore l’ho trovato
forse un mondo uomo
sotto un cielo mago
forse me
ora sono libero
un uomo
oltre

Темп

(перевод)
необъятное дыхание океана
отталкивает меня с собой на кораблекрушение
на чистых пляжах
в шаге от жизни они умирают
ракушки и море еще в ушах
они взбираются на вершину с этими сухими коленями
и весь мир уже дышит
они становятся роком
и снова смотрят на солнце
то козлы закрывают глаза навсегда
и я прошу у тебя прощения, если
брат иногда ты делаешь мне больно
Я не мог быть таким, как ты
волшебник бессмертный ангел
мир нам, у кого было так много
потерять свет простоты
потом когда ты рождаешься и первый крик это крик
а ребенок мужчина
это его имя
он никогда не сможет сказать
во мраке земли ждут
до более нереальной ночи там
как в соборе
в древнем воздухе они поют
цикады только на одно лето
Вергилий упал, когда летел над лугом
и его крылья не раскрылись
гид этих поэтов
кто однажды потерялся
он относился ко мне как к мужчине и теперь ушел
и мы тоже уходим отсюда
Кукайо и нам не нужно ничего говорить друг другу
нам тоже нужно сюда попасть
начать снова
мир мне, кто еще не умеет любить
что у меня есть, и я не знаю, не люблю то, чего у меня нет
стоя на пропасти между риском и страхом
что меня не убило
он оставил мне силы
жить
мир тебе за то, что ты дал мне
и за все, что ты никогда не давал мне
и поэтому я нашел сердце в одиночестве
возможно мужской мир
под волшебным небом
может быть я
Теперь я свободен
человек
вне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gli anni più belli 2020
Niente più 2016
E Tu 2011
Amore bello 2024
Sábado por la Tarde 1997
Mai Pio Come Te 2011
Ragazze Dell'Est 2011
Solo Lei ft. Claudio Baglioni 2016
Un Mondo A Forma Di Te 2011
Male Di Me 2011
Chissà Se Mi Pensi 2015
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo 2011
E Adesso La Pubblicita 2011
Crescendo E Cercando 2011
Granduomo 2011
Quei Due 2011
La Vita E Adesso 2011
Notti 2011
Sandokan ft. Claudio Baglioni 2021
No Quiero Enamorarme Más 2020

Тексты песен исполнителя: Claudio Baglioni