| Ninna nanna nanna ninna
| колыбельная колыбельная
|
| Er pupetto vo' la zinna
| Er pupetto vo 'la zinna
|
| Fa' la ninna dormi pija sonno
| Пусть колыбельная спит больше сна
|
| Che si dormi nun vedrai
| Ты будешь спать, монахиня, ты увидишь
|
| Tant’infamie e tanti guai
| Столько позора и столько проблем
|
| Che succedono ner monno
| Что происходит нер монно
|
| Tra le bombe e li fucili
| Между бомбами и пушками
|
| De li popoli che so' civili…
| Из народов цивилизованных...
|
| Ninna nanna tu non senti
| Колыбельная ты не слышишь
|
| Li sospiri e li lamenti
| Вы вздыхаете их и стонете их
|
| De la pora gente che se scanna
| Де ла пора люди, которые убивают
|
| Che se scanna e che s’ammazza
| Что если он зарежет и убьет себя
|
| A vantaggio della razza
| На благо породы
|
| De la gente che se scanna
| Де люди, которые убивают себя
|
| Per un matto che comanna
| Для сумасшедшего, который comanna
|
| E a vantaggio pure d’una fede
| А также на благо веры
|
| Per un Dio che nun se vede…
| Для Бога, который не может видеть...
|
| Ma che serve da riparo
| Но то, что служит убежищем
|
| Al re macellaro che
| Королю мясников, который
|
| Sa bene che la guerra
| Он очень хорошо знает ту войну
|
| un gran giro de quattrini
| большая сумма денег
|
| Che prepara le risorse
| Это готовит ресурсы
|
| Pe' li ladri delle borse…
| Для воров сумок...
|
| Ninna nanna ninna nanna…
| Колыбельная, колыбельная...
|
| Ninna nanna ninna nanna…
| Колыбельная, колыбельная...
|
| Ninna nanna ninna nanna…
| Колыбельная, колыбельная...
|
| Ninna nanna ninna nanna…
| Колыбельная, колыбельная...
|
| Fa' la ninna fa' la nanna
| Сделай колыбельную, сделай колыбельную
|
| Fa' la ninna che domani
| Колыбельная, что завтра
|
| Rivedremo ancora li sovrani
| Мы пересмотрим государей снова
|
| Che se scambiano la stima
| Что если они обменяются оценкой
|
| Boni amichi come prima
| Бони амити как прежде
|
| So' cugini e fra parenti
| Я знаю двоюродных братьев и среди родственников
|
| Nun se fanno i complimenti
| Нет, если они хвалят
|
| Torneranno proprio tutti uguali
| Они все снова будут прежними
|
| Li rapporti personali…
| Личные отношения...
|
| Senza l’ombra d’un rimorso
| Без тени раскаяния
|
| Sai che ber discorso
| Вы знаете, что пить
|
| Ce faranno tutti 'nsieme
| Они все сделают это вместе
|
| Su la pace e sul lavoro
| О мире и о работе
|
| Pe' quer popolo cojone
| Pe 'quer popolo cojone
|
| Risparmiato dar cannone…
| Пощадил дар-пушку...
|
| Ninna nanna ninna nanna…
| Колыбельная, колыбельная...
|
| Ninna nanna ninna nanna…
| Колыбельная, колыбельная...
|
| Ninna nanna ninna nanna…
| Колыбельная, колыбельная...
|
| Ninna nanna ninna nanna | колыбельная колыбельная |