Перевод текста песни Mille giorni di te e di me - Claudio Baglioni

Mille giorni di te e di me - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mille giorni di te e di me , исполнителя -Claudio Baglioni
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.11.2005
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Mille giorni di te e di me (оригинал)Тысячу дней и тебя, и меня (перевод)
Io mi nascosi in tempo più nascosto Я спрятался в более скрытое время
Da tutto e tutti per non farmi più trovare От всего и всех, чтобы никогда не найти снова
E adesso che torniamo ognuno al proprio posto И теперь, когда мы возвращаемся каждый на свое место
Liberi finalmente noi chissà perchè poi Мы, наконец, свободны, кто знает, почему тогда
Non ti lasciai un motivo ne una colpa Я не оставил тебе ни причины, ни вины
Ti ho fatto male per non farlo alla tua vita Я причинил тебе боль за то, что ты не сделал этого со своей жизнью
Tu eri in piedi contro il cielo ed io così Ты стоял против неба, и я тоже
Dolente mille volte dopo, alzandomi Болит тысячу раз позже, вставая
Chi ci sarà dopo di te Кто будет там после тебя
Respirerà il tuo odore Он будет дышать твоим запахом
Pensando che sia il mio Думая, что это мое
Io e te, che facemmo invidia al mondo Ты и я, кто заставил мир завидовать
Avremmo vinto mai Мы бы никогда не выиграли
Contro un miliardo di persone Против миллиарда человек
E una storia va a puttane И история идет к черту
Sapessi andarci io Я знал, как пойти туда
Ci separammo un po' come ci unimmo Мы немного расстались, когда мы объединились
Senza far niente e niente poi c’era da fare Ничего не делая и тогда нечего было делать
Se no che farlo lentamente noi fuggimmo В противном случае, чтобы сделать это медленно, мы бежали
Lontano dove non ci si può più pensare Далеко, где ты больше не можешь об этом думать.
Finimmo prima che lui ci finisse Мы закончили раньше, чем он закончил нас
E che quel nostro amore non avesse fine И пусть эта наша любовь не имеет конца
Volevo averti e solo allora e mi riuscì Я хотел тебя, и только тогда мне это удалось
Quando mi accorsi che ero lì per perderti Когда я понял, что я был там, чтобы потерять тебя
Chi verrà dopo di te Кто придет за тобой
Si prenderà il tuo armadio Это займет ваш шкаф
E quel disordine che tu И тот беспорядок, который ты
Hai lasciato nei miei fogli Ты оставил в моих бумагах
Andando via così Уходить вот так
Come una nostra prima scena Как наша первая сцена
Solo che andavamo via di schiena Только мы ушли на спине
Incontro a chi Встреча с кем
Segneremo quello che Мы отметим, что
Noi due imparammo insieme Мы вдвоем учились вместе
E non capire mai cos'è И никогда не понять, что это такое
Se c'è stato per davvero Если бы было на самом деле
Quell’attimo di eterno che non c'è Тот миг вечности, которого нет
Mille giorni di te e di me Тысяча дней ты и я
Ti presento un vecchio amico mio Познакомьтесь с моим старым другом
In ricordo di me per sempre В память обо мне навсегда
E per tutto quanto il tempo И все время
In questo addio io mi innamorerò di teВ этом прощании я влюблюсь в тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: