
Дата выпуска: 14.01.2001
Язык песни: Итальянский
Io Ti Prendo Come Mia Sposa(оригинал) |
Lei lui e nessuno |
Mai più due ma uno |
Lei lui e nessuno più |
Mai più due ma uno |
Lei lui e nessuno |
Mai più due ma uno ormai |
Io ti prendo come mia sposa |
davanti a Dio e ai verdi prati |
ai mattini colmi di nebbia |
ai marciapiedi addormentati |
alle fresche sere d’estate |
a un grande fuoco sempre acceso |
alle foglie gialle d’autunno |
al vento che non ha riposo |
alla luna bianca signora |
al mare quieto della sera |
Io ti prendo come mia sposa |
davanti ai campi di mimose |
agli abiti bianchi di neve |
ai tetti delle vecchie case |
ad un cielo chiaro e sereno |
al sole strano dei tramonti |
all’odore buono del fieno |
allàacqua pazza dei torrenti |
io ti prendo come mia sposa |
davanti a Dio |
Sì io ti prendo così |
tu sei timida luce nella luce che è qui |
sì io ti prendo così |
tu sei timida pace nella pace che è qui |
o sì io ti prendo così |
tu sei timida al cielo |
sotto il cielo di qui |
sì io ti dico di sì |
tu sei timida al volo io ti prendo così |
Я Принимаю Тебя Как Мою Невесту(перевод) |
Она его и никто |
Никогда больше два, но один |
Она его и больше никто |
Никогда больше два, но один |
Она его и никто |
Не больше двух, но один сейчас |
Я беру тебя как свою невесту |
перед Богом и зелеными лугами |
по утрам в тумане |
на спальные тротуары |
прохладными летними вечерами |
к большому огню, который всегда горит |
к желтым осенним листьям |
к ветру, которому нет покоя |
к белой лунной леди |
к тихому вечернему морю |
Я беру тебя как свою невесту |
перед полями мимозы |
к белоснежной одежде |
на крыши старых домов |
к ясному и безмятежному небу |
в странном солнце закатов |
хороший запах сена |
к безумной воде ручьев |
Я беру тебя как свою невесту |
перед Богом |
Да, я принимаю тебя так |
ты застенчивый свет в свете, который здесь |
да, я тебя так понимаю |
ты стесняешься мира в мире, который здесь |
или да, я тебя так понимаю |
ты стесняешься небес |
под небом отсюда |
да я говорю тебе да |
ты стесняешься на лету я так тебя понимаю |
Название | Год |
---|---|
Gli anni più belli | 2020 |
Niente più | 2016 |
E Tu | 2011 |
Amore bello | 2024 |
Sábado por la Tarde | 1997 |
Mai Pio Come Te | 2011 |
Ragazze Dell'Est | 2011 |
Solo Lei ft. Claudio Baglioni | 2016 |
Un Mondo A Forma Di Te | 2011 |
Male Di Me | 2011 |
Chissà Se Mi Pensi | 2015 |
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo | 2011 |
E Adesso La Pubblicita | 2011 |
Crescendo E Cercando | 2011 |
Granduomo | 2011 |
Quei Due | 2011 |
La Vita E Adesso | 2011 |
Notti | 2011 |
Sandokan ft. Claudio Baglioni | 2021 |
No Quiero Enamorarme Más | 2020 |