Перевод текста песни Fotografie - Claudio Baglioni

Fotografie - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fotografie , исполнителя -Claudio Baglioni
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.11.2005
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Fotografie (оригинал)Фотография (перевод)
Un azzurro scalzo in cielo Босая синева в небе
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro Сумасшедшее небо марта и наша встреча
Al centro tu poggiata sui ginocchi В центре вы отдыхаете на коленях
E il vento ed i capelli sui tuoi occhi… И ветер, и волосы на глазах...
Qui l’ombra cade giù dalla tua mano Здесь тень падает с твоей руки
Un orizzonte di cani abbaia da lontano Горизонт собак лает издалека
Tu aggrappata alla ringhiera Вы цепляетесь за перила
Di una tenera e distratta primavera… Нежной и рассеянной весны...
Pomeriggio lento e un po' svogliato Медленный день и немного вялый
Maggio è andato via… un dito sotto il mento Май ушел... палец под подбородком
E gli uccelli fuggono infilando il verde И птицы убегают, надевая зеленый
Dove la città si perde… Где город теряется...
Sopra un foglio di carta vetrata Поверх листа наждачной бумаги
Luglio e tu sdraiata Июль и ты лежишь
Tu sporca di baci e sabbia Ты грязный от поцелуев и песка
A cercar le labbra smisurate dell’estate sulle mie… Искать на моих негабаритные губы лета...
In quest’altra stiamo insieme В этом другом мы вместе
E come ridi di gusto e fino a soffocarti И как ты громко смеешься и задыхаешься
Io stringevo agosto e te Я держал август, а ты
Bevendoti con gli occhi miei per non scordarti… Пью тебя глазами, чтоб не забыть...
E ancora tu tra file di alberi И снова ты между рядами деревьев
Che cuciono colline di uva bianca Которые сшивают холмы из белого винограда
Tu sei stata un giorno intero a bere vino Ты целый день пьешь вино
E un contadino col bicchiere in mano lì vicino… А рядом фермер со стаканом в руке...
Foglie arrugginite in fondo al viale Ржавые листья в конце проспекта
E nuove voglie e tu qui sei venuta male И новая тяга, и вы ошиблись здесь
La tua faccia un po' tirata Твое лицо немного напряжено
E una risata senza più allegria e incoscienza… И смех без радости и безрассудства...
L’aria acerba della domenica mattina Незрелый воздух воскресного утра
Sopra l’erba tu e lacrime di brina Над травой ты и слезы мороза
Guance colorate mentre sbucci Щеки окрашены, когда вы очищаете
Arance e stupide bugie… Апельсины и глупая ложь...
Resta lì Оставайся там
Non muoverti Не шевелись
Sorridi un po' Улыбнись немного'
Adesso voltati… А теперь обернись...
Fai così Сделай это
Appoggiati Откиньтесь назад
Non dire no Не говори нет
Amore guarda qui… Люблю смотреть сюда...
Gennaio e il fiato grosso scalda le parole Январь и тяжелое дыхание согревает слова
Il sole andava giù cielo di marmo rosso Солнце спускалось по красному мраморному небу
Tu un po' nera contro quella sera Ты немного черный на фоне этого вечера
Che scavava il nostro addio e scappava… Что выкопали наше прощание и убежали...
La pioggia fina salta sopra i marciapiedi Мелкий дождь прыгает по тротуарам
Noia meschina e tu tu guardi ma non vedi Мелкая скука и ты смотришь, но не видишь
Che è finita e tra le dita Который закончился и в твоих пальцах
Non ci sono che fotografie… Есть только фотографии...
Un azzurro scalzo in cielo Босая синева в небе
Il cielo matto di marzo e di quel nostro incontro Сумасшедшее небо марта и наша встреча
Al centro tu poggiata sui ginocchi В центре вы отдыхаете на коленях
E gli occhi tuoi per sempre nei miei occhi…И твои глаза навсегда в моих глазах...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: