Перевод текста песни Amori in corso - Claudio Baglioni

Amori in corso - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amori in corso, исполнителя - Claudio Baglioni.
Дата выпуска: 22.02.2018
Язык песни: Итальянский

Amori in corso

(оригинал)
Amori a cavalcioni sui muretti si sfiniscono di baci
Con un’ansia dolce e il cuore rotto
Amori incatenati sulle moto vanno scoppiettando
Incontro al mare con il costume sotto
Amori delle ultime file
Che all’uscita dei cinema ancora hanno i volti
Accesi
Amori dei gelati di aprile
Benedetti dal sole come panni stesi
Amori sbullonati in riva al bar sulle lambrette
Che aspettano un’estate nuova e azzurra e un'
Altra storia
Amori rifugiati in fondo a un tram di gente che
Ritorna
Occhi impigliati s’imparano a memoria
Amori di domenica al centro
Angeli e santi che piombano giù da chiese di
Carbone
Amori che l’inverno ha rinchiuso dentro
Per terra si rigirano in una canzone
Amori lunghi di tramontana
Si accompagnano e bevono eccitati le scale in un
Sorso
Amori dentro sciarpe di lana
Tuffati nelle strade degli amori in corso
Amori di mare
Quando la pelle s’increspa e ha paura
Sono una cosa sola con le stelle
E il velluto di una notte scura
Amori
Che sono nati quando è nato il vento
Che spoglia il cielo degli ultimi colori
Ed un intero giorno che tramonta e se ne va pi
Lento
Amori
Eterni come l’acqua alle fontane
E i giorni sono un po' più lunghi e si esce fuori
A respirare gli orizzonti e le montagne pi lontane
Amori sotto vuoto dentro le cabine e un sole
Che va giù insieme al gettone parlano con le mani
Amori corsi a ripararsi al buio dei portoni
Si scrollano la pioggia dai capelli come i cani
Amori dei vernice sui muri
Quando la campana fa volare i ragazzi di scuola
Amori a un ballo come canguri
Cuori mischiati su una pista di stagnola
Amori sfumati nel vento
In auto gonfie di musica e di sere accelerate
Amori matti che si corrono dietro
E si sdraiano ad asciugare le anime bagnate
Amore di neve
Quando l’aria impazzisce di bianco
E tra le braccia quel senso d’amore
Che ci consuma e ci fa il cuore stanco
Amori
Quanti chilometri di amori al mondo
Un po' smarriti in questo traffico di cuori
Così diversi così uguali di una vita o di un
Secondo
Amori
Che sono vivi in questo stesso istante
Che mi confonde in altri giorni e in altri odori
Adesso che non ti conosco adesso che tu sei
Distante
Amori
Mille miliardi nell’universo
Mille miliardi di stelle e di dolori
Adesso che ancor prima di trovarti forse ti ho già
Perso

Любовь продолжается

(перевод)
Любви верхом на стенах изнемогают от поцелуев
Со сладкой тревогой и разбитым сердцем
Любовь, прикованная к мотоциклам, трещит
Встреча на море с купальником под ним
Любовь последних рядов
У которых все еще есть лица, когда они выходят из кинотеатров
Включенный
Любовь к апрельскому мороженому
Благословлено солнцем, как развешивание одежды
Расстегнутая любовь на берегу бара на ламбреттах
В ожидании нового синего лета и
Другая история
Беженец любит лежащих на дне трамвая людей, которые
Вернись
Запутанные глаза выучены наизусть
Воскресная любовь в центре
Ангелы и святые, пикирующие из церквей
Каменный уголь
Любит, что зима заперта внутри
На земле они кружатся в песне
Долго любит северный ветер
Они аккомпанируют друг другу и взволнованно пьют лестницу в один
Глоток
Любовь в шерстяных шарфах
Погрузитесь на улицы непрекращающихся любовных приключений
Любовь к морю
Когда кожа морщится и боится
Я один со звездами
И бархат темной ночи
любит
Кто родился, когда родился ветер
Это лишает небо последних цветов
И целый день, который заходит и уходит больше
Медленный
любит
Вечный, как вода в фонтанах
И дни немного длиннее, и это выходит
Вдохнуть горизонты и самые далекие горы
Любовь под вакуумом внутри каюты и солнце
Это идет вниз вместе с жетоном говорить руками
Любовь побежала, чтобы укрыться в темноте дверей
Они стряхивают дождь со своих волос, как собаки
Любит краску на стенах
Когда звонок заставляет школьников летать
Любовь в танце, как кенгуру
Сердца, смешанные на дорожке из фольги
Любовь исчезла на ветру
В машинах полных музыки и ускоренных вечеров
Сумасшедшая любовь, которая бегает друг за другом
И они ложатся сушить мокрые души
Снежная любовь
Когда воздух сходит с ума от белого
И в твоих руках это чувство любви
Это поглощает нас и делает наши сердца уставшими
любит
Сколько миль любви в мире
Немного потерянный в этом движении сердец
Такие разные, такие похожие на жизнь или
Согласно с
любит
Что они живы прямо сейчас
Меня смущают другие дни и другие запахи
Теперь, когда я не знаю тебя теперь, когда ты
Далекий
любит
Тысяча миллиардов во Вселенной
Тысяча миллиардов звезд и болей
Теперь, даже до того, как я найду тебя, может быть, ты уже есть у меня
Потерял
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gli anni più belli 2020
Niente più 2016
E Tu 2011
Amore bello 2024
Sábado por la Tarde 1997
Mai Pio Come Te 2011
Ragazze Dell'Est 2011
Solo Lei ft. Claudio Baglioni 2016
Un Mondo A Forma Di Te 2011
Male Di Me 2011
Chissà Se Mi Pensi 2015
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo 2011
E Adesso La Pubblicita 2011
Crescendo E Cercando 2011
Granduomo 2011
Quei Due 2011
La Vita E Adesso 2011
Notti 2011
Sandokan ft. Claudio Baglioni 2021
No Quiero Enamorarme Más 2020

Тексты песен исполнителя: Claudio Baglioni