Перевод текста песни Amore amore un corno! - Claudio Baglioni

Amore amore un corno! - Claudio Baglioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amore amore un corno!, исполнителя - Claudio Baglioni.
Дата выпуска: 30.03.2006
Язык песни: Итальянский

Amore amore un corno!

(оригинал)
Amore, amore, amore, amore un corno!
Se poi quando fa giorno te ne vai
E chissà se ti sei chiesto mai perché ti aspetto
Ti servo solamente dentro il letto
Mentre io spero ancora
In qualcosa di vero
Un amore sincero che non mi dai
Mentre io spero ancora che tu cambi
Io ho perso il gusto di questa vita
E penso spesso di farla finita
E penso che questa è l’ultima volta
Che da domani per te sarò un’altra
Che da domani per te sarò un’altra
Sempre domani
Ed intanto sei tu che mi chiedi di più
E lo chiedi perché io ti amo, io ti amo, io ti amo
Torni proprio quando tu non puoi più stare solo
Io scema che ci casco e ti consolo
Ti consolo e ti parlo dell’amore di ieri
Tu con i tuoi pensieri non badi a me
Ti consolo e ti parlo, ma tu niente
Io no, non posso più andare avanti
Sai che di uomini ce ne son tanti
E vorrei tanto gridarti va' via
E poter dire una volta la mia
E vorrei tanto gridarti va' via
Non andar via
Non lasciarmi così, sola che faccio qui
Non lasciarmi perché io ti amo
Io ti amo, io ti amo

Любовь любовь рога!

(перевод)
Любовь, любовь, любовь, любовь рог!
Если тогда, когда придет день, ты уйдешь
И кто знает, задумывались ли вы когда-нибудь, почему я жду вас
Я служу тебе только в постели
Пока я все еще надеюсь
Во что-то истинное
Искренняя любовь, которую ты мне не даешь
Хотя я все еще надеюсь, что ты изменишься
Я потерял вкус этой жизни
И я часто думаю о том, чтобы покончить с этим
И я думаю, что это в последний раз
Что с завтрашнего дня я буду для тебя кем-то другим
Что с завтрашнего дня я буду для тебя кем-то другим
Всегда завтра
А между тем именно ты спрашиваешь меня о большем
И ты спрашиваешь, потому что я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Ты возвращаешься, когда больше не можешь быть один
Я дурак, что влюбляюсь и утешаю тебя
Я утешаю тебя и рассказываю о вчерашней любви
Ты не против меня своими мыслями
Я утешаю тебя и говорю с тобой, но ты ничего
Не я, я больше не могу
Вы знаете, что есть много мужчин
И я хотел бы кричать на тебя уходи
И иметь возможность сказать свое слово однажды
И я хотел бы кричать на тебя уходи
не уходи
Не оставляй меня вот так, один я здесь
Не оставляй меня, потому что я люблю тебя
Я люблю тебя Я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gli anni più belli 2020
Niente più 2016
E Tu 2011
Amore bello 2024
Sábado por la Tarde 1997
Mai Pio Come Te 2011
Ragazze Dell'Est 2011
Solo Lei ft. Claudio Baglioni 2016
Un Mondo A Forma Di Te 2011
Male Di Me 2011
Chissà Se Mi Pensi 2015
Un Nuovo Giorno O Un Giorno Nuovo 2011
E Adesso La Pubblicita 2011
Crescendo E Cercando 2011
Granduomo 2011
Quei Due 2011
La Vita E Adesso 2011
Notti 2011
Sandokan ft. Claudio Baglioni 2021
No Quiero Enamorarme Más 2020

Тексты песен исполнителя: Claudio Baglioni