Перевод текста песни Une petite fille aux yeux rouges - Claude François

Une petite fille aux yeux rouges - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une petite fille aux yeux rouges, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Un monde de musique, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Une petite fille aux yeux rouges

(оригинал)
Quel est celui qui dans sa vie
Dans une gare, dans une chambre
Un soir d´avril ou de novembre
N´a pas laissé derrière lui
Une petite fille aux yeux rouges
Que l´on a fait pleurer
Une petite fille aux yeux rouges
Seule et désemparée
C´est la vie et l´on n´y peut rien
On ne se quitte plus puis on se quitte
Tu oublieras, on oublie vite
Et j´ai laissé dans le chagrin
Je n´ai jamais su t´oublier
Et s´il faut pour que tu pardonnes
Donner ma vie, je te la donne
Je ferai tout pour retrouver
Cette petite fille aux yeux rouges
Que j´ai tant fait pleurer
Cette petite fille aux yeux rouges
Que j´aurai dû garder

Маленькая девочка с красными глазами

(перевод)
Кто в его жизни
На вокзале, в комнате
Однажды вечером в апреле или ноябре
не оставил позади
Маленькая девочка с красными глазами
Что мы заставили плакать
Маленькая девочка с красными глазами
Одинокий и беспомощный
Это жизнь и мы ничего не можем с этим поделать
Мы не оставляем друг друга, тогда мы оставляем друг друга
Вы забудете, мы быстро забудем
И я ушел в печали
Я никогда не знал, как забыть тебя
И если вам нужно простить
Отдай мою жизнь, я отдам ее тебе
Я сделаю все, чтобы найти
Эта маленькая красноглазая девочка
Что я заставил тебя так плакать
Эта маленькая красноглазая девочка
Что я должен был сохранить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Chaque jour à la même heure 1968
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) 1997
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
Chanson populaire 2012
En rêvant à Noël 2020

Тексты песен исполнителя: Claude François