Перевод текста песни Un jour ou l'autre - Claude François

Un jour ou l'autre - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un jour ou l'autre, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Un monde de musique, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Un jour ou l'autre

(оригинал)
À vingt ans, la vie nous ouvre toutes ses portes
Le monde offre une fête en notre honneur
On se jette sur les plaisirs de toutes sortes
Mais on a les yeux plus grand que le cœur
On s´amuse, on fait danser les nuits entières
Des filles qui sont douces sous la main
Mais l´on rentre, un peu déçu, la bouche amère
Dans le fin brouillard d´un petit matin
Un jour ou l´autre
Tout vous parait stupide
Un jour ou l´autre
On se sent le cœur vide
Passer des nuits
À boire et à fumer
Un jour ou l´autre
On a envie d´aimer
Il suffit parfois d´un mot ou d´un seul geste
La fille est là, qui sourit doucement
Et soudain on prit le ciel pour qu´elle reste
Avec elle, on voit tout différemment
À part elle, on ne voudrait plus voir personne
Elle est au cœur de toutes vos pensées
Il y a les habitudes que l´on abandonne
Afin de mieux, rompre avec le passé
Un jour ou l´autre
On lui avoue qu´on l´aime
Un jour ou l´autre
On lui confie ses peines
On la regarde
Et l´on se sent heureux
Un jour ou l´autre
On n´est plus seul mais deux
Un jour ou l´autre
On parle mariage
Un jour ou l´autre
On fait un grand voyage
Et puis on perd de vue
Tous les anciens amis
Un jour ou l´autre
La jeunesse est finie
Un jour ou l´autre
Tout vous parait stupide
Un jour ou l´autre

День - другой

(перевод)
В двадцать лет жизнь открывает нам все двери
Мир устраивает вечеринку в нашу честь
Мы бросаемся на удовольствия всех видов
Но наши глаза больше, чем наши сердца
Нам весело, мы танцуем всю ночь
Девушки, которые нежны в руке
Но мы возвращаемся, немного разочарованные, с горьким ртом
В тонком тумане раннего утра
Однажды или другой
Вам все кажется глупым
Однажды или другой
Мы чувствуем себя пустыми
проводить ночи
Пить и курить
Однажды или другой
мы хотим любить
Иногда все, что нужно, это слово или жест
Там девушка тихо улыбается
И вдруг мы взяли небо, чтобы она осталась
С ней мы видим все иначе
Кроме нее, мы не хотели бы никого видеть
Она в центре всех ваших мыслей
Есть привычки, от которых мы отказываемся
Чтобы стать лучше, порви с прошлым
Однажды или другой
Мы признаемся ему, что любим его
Однажды или другой
Ему доверены его печали
мы смотрим это
И мы чувствуем себя счастливыми
Однажды или другой
Мы уже не одни, а двое
Однажды или другой
Мы говорим о браке
Однажды или другой
Мы отправляемся в большое путешествие
И тогда мы теряем из виду
Все старые друзья
Однажды или другой
Молодость закончилась
Однажды или другой
Вам все кажется глупым
Однажды или другой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Chaque jour à la même heure 1968
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) 1997
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
Chanson populaire 2012
En rêvant à Noël 2020

Тексты песен исполнителя: Claude François