Перевод текста песни Tout ça c'était hier - Claude François

Tout ça c'était hier - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout ça c'était hier , исполнителя -Claude François
Песня из альбома Les choses de la maison
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.1964
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Tout ça c'était hier (оригинал)Все это было вчера. (перевод)
Cette romance, comment a-t-elle fini? Этот роман, чем он закончился?
Comme c´est drôle de te revoir ici! Как забавно снова видеть тебя здесь!
Tu te souviens, c´était près du vieux port Помнишь, это было возле старого порта
La nuit tombait, le vent soufflait très fort Наступала ночь, дул очень сильный ветер
Fort… si fort qu´il faisait peur Громко... так громко, что было страшно
Peur… si peur qu´on s´est quittés Напуган ... так напуган, что мы бросили друг друга
Mais tout ça c´était hier Но все это было вчера
Hier c´est passé Вчера это случилось
Mais tout ça c´était hier Но все это было вчера
Et depuis, le vent a tout effacé И с тех пор ветер все стер
Mais tout ça c´était hier Но все это было вчера
Hier c´est passé Вчера это случилось
Mais tout ça c´était hier Но все это было вчера
Aujourd´hui le vent a tout effacé Сегодня ветер стер все
Je dois dire que tu n´as pas changé Я должен сказать, что ты не изменился
Tu peux dire que tu m´as fait pleurer Вы можете сказать, что заставили меня плакать
Te revoir, comme ça semble bon Увидимся снова, как хорошо это кажется
Tout ce temps, comme il m´a paru long Все это время, как долго мне казалось
Long… si long quand on est seul Долго ... так долго, когда ты один
Seul… si seul qu´on en pleurerait Один ... так одиноко, что ты плачешь
Mais tout ça c´était hier Но все это было вчера
Hier c´est passé Вчера это случилось
Oui tout ça c´était hier Да все это было вчера
Mais le vent a-t-il vraiment tout effacé? Но неужели ветер все стер?
Mais tout ça c´était hier Но все это было вчера
Hier c´est passé Вчера это случилось
Car tout ça c´était hier Потому что все это было вчера
Oui mais aujourd´hui, je t´aime, tu sais Да, но сегодня я люблю тебя, ты знаешь
Je t´aime tellement Я так сильно тебя люблю
Je t´aime toujours я люблю тебя навсегда
Toujours autantКак всегда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: