| Je t´avais promis des vacances ensoleillées
| Я обещал тебе солнечные каникулы
|
| Auprès de moi je sais
| Со мной я знаю
|
| Des matins d´azur et le parfum des vergers
| Лазурное утро и аромат садов
|
| Que les vents dans le soir viennent nous apporter
| Пусть ветры вечером придут, чтобы принести нам
|
| Mais depuis trois jours la pluie tombe sans arrêt
| Но уже три дня льет дождь
|
| Sur les toits et les champs
| Над крышами и полями
|
| On a fait du feu dans la grande cheminée
| Мы разожгли огонь в большом камине
|
| Et l´on attend encore que vienne le beau temps.
| А мы все еще ждем хорошей погоды.
|
| Quand la pluie finira de tomber
| Когда дождь перестанет падать
|
| Nous pourrons enfin aller marcher
| Наконец-то мы можем пойти погулять
|
| Sous les grands marronniers là-bas
| Под высокими каштанами вон там
|
| A l´ombre d´un verger le soir
| В тени сада вечером
|
| Quand la pluie finira de tomber
| Когда дождь перестанет падать
|
| Nous pourrons aller nous promener
| Мы можем пойти погулять
|
| Dans les grands champs de blé là-bas
| Там на больших пшеничных полях
|
| Et l´on pourra s´aimer tous les deux bien cachés
| И мы можем любить друг друга, хорошо спрятанные
|
| Dans les herbes mouillées et les fleurs de l´été.
| В мокрых травах и цветах лета.
|
| La maison est triste depuis qu´il n´y rentre plus
| В доме грустно, так как он больше не приходит
|
| Un rayon de soleil
| Луч солнца
|
| Derrière les vitres, on regarde dans la rue
| За стеклом мы смотрим на улицу
|
| Et même les jardins semblent porter le deuil
| И даже сады словно в трауре
|
| Alors je te parle de ces pays merveilleux
| Вот я и рассказываю вам об этих замечательных странах
|
| Où il n´y a pas de pluie
| Где нет дождя
|
| Les plages de sable où le ciel est toujours bleu
| Песчаные пляжи, где небо всегда голубое
|
| Et l´on attend encore que vienne une éclaircie.
| А мы все еще ждем расчистки.
|
| Oui quand la pluie finira de tomber
| Да, когда дождь прекратится
|
| Nous pourrons enfin aller marcher
| Наконец-то мы можем пойти погулять
|
| Sous les grands marronniers là-bas
| Под высокими каштанами вон там
|
| A l´ombre d´un verger le soir
| В тени сада вечером
|
| Quand la pluie finira de tomber
| Когда дождь перестанет падать
|
| Nous pourrons aller nous promener
| Мы можем пойти погулять
|
| Dans les grands champs de blé là-bas
| Там на больших пшеничных полях
|
| Et l´on pourra s´aimer. | И мы можем любить друг друга. |