Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parce que je t'aime mon enfant, исполнителя - Claude François. Песня из альбома C'Est De L'Eau C'Est Du Vent, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Parce que je t'aime mon enfant(оригинал) |
Entre ta mère et moi ça ne va plus très bien |
Et depuis quelques mois chacun vit dans son coin |
Je voudrais m'échapper, j’essaie quelquefois |
Mais je reste cloué dès que je pense à toi |
Parce que je t’aime mon enfant |
Parce que je t’aime mon enfant |
Et si j’y pense, c’est que je t’aime mon enfant |
Bien sûr, il y a les autres femmes avec leurs qualités |
Ta mère, sous ses défauts, cache de bons côtés |
C’est difficile un couple pendant toute une vie |
Mais je crois malgré tout que ma place est ici |
Parce que je t’aime mon enfant |
Parce que je t’aime mon enfant |
Et si j’hésite, c’est que je t’aime mon enfant |
Qui sait? |
Peut-être bien qu’un jour tout ça t’arrivera |
Alors tu seras grand, alors tu comprendras |
Tu auras toi aussi un gamin comme toi |
Et je reste aujourd’hui comme tu resteras |
Parce que je t’aime mon enfant |
Parce que je t’aime mon enfant |
Et si je reste, c’est que je t’aime mon enfant |
Oh oui je t’aime mon enfant |
Oh oui je t’aime mon enfant |
Et si je reste, c’est que je t’aime mon enfant. |
Потому что я люблю тебя, дитя мое.(перевод) |
Между твоей матерью и мной все идет не очень хорошо |
И несколько месяцев каждый живет в своем углу |
Я хочу сбежать, я иногда пытаюсь |
Но я застреваю всякий раз, когда думаю о тебе |
Потому что я люблю тебя, мой ребенок |
Потому что я люблю тебя, мой ребенок |
И если я думаю об этом, то это потому, что я люблю тебя, дитя мое. |
Конечно, есть и другие женщины со своими качествами. |
Твоя мать под своими недостатками скрывает хорошие стороны |
Это сложная пара на всю жизнь |
Но я все еще верю, что мое место здесь |
Потому что я люблю тебя, мой ребенок |
Потому что я люблю тебя, мой ребенок |
И если я колеблюсь, это потому, что я люблю тебя, дитя мое. |
Кто знает? |
Может быть, однажды все это произойдет с тобой |
Тогда ты будешь великим, тогда ты поймешь |
У тебя тоже будет такой ребенок |
И я остаюсь сегодня, как ты останешься |
Потому что я люблю тебя, мой ребенок |
Потому что я люблю тебя, мой ребенок |
И если я останусь, это потому, что я люблю тебя, дитя мое. |
О да, я люблю тебя, мой ребенок |
О да, я люблю тебя, мой ребенок |
И если я останусь, это потому, что я люблю тебя, дитя мое. |