![Où tu veux, quand tu veux - Claude François](https://cdn.muztext.com/i/3284756292493925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Où tu veux, quand tu veux(оригинал) |
«I'm Gonna Make You Love Me» |
(Kenneth Gamble/Jerry Ross/Jerry Williams) |
adaptation française Jacques Plante |
Tu me dis que les jours que nous vivons ici sont monotones |
Que souvent, notre amour se trouve à la merci d’un ciel d’automne |
Oui mais moi, mon bonheur, c’est te voir sourire |
Et tu n’as qu’un mot, oui ! |
Tu n’as qu’un mot |
Qu’un mot à dire, à me répéter. |
Et je suis prêt à te suivre, oh ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Oui, nous partirons vivre, hou ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Tu dis que tu t’ennuies car on se voit trop peu et le temps passe |
Et puis qu’il y a des pays où les gens heureux et se prélassent |
Oui mais moi mon désir c’est de te plaire |
Et tu n’as qu’un geste, tu n’as qu’un geste |
Oui, qu’un geste à faire, à me refaire. |
Et je suis prêt à te suivre, oh ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Oui, nous partirons vivre, hou ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Voilà comment au fond, nous devrions toujours parler aux femmes |
Oui, car nous avons un cœur sensible |
Aux beaux discours, c’est là le drame ! |
Moi, mon amour, je peux te le jurer ! |
Un mot à dire, un geste à faire |
Rien qu’un mot, qu’un geste et je suis là. |
Et je suis prêt à te suivre, oh ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Oui, nous partirons vivre, ouh ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Et je suis prêt à te suivre, oh ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Oui, nous partirons vivre, ouh ! |
Où tu veux, quand tu veux ! |
Где хочешь, когда хочешь(перевод) |
"Я заставлю тебя полюбить меня" |
(Кеннет Гэмбл/Джерри Росс/Джерри Уильямс) |
Французская адаптация Жака Планта |
Вы говорите мне, что дни, которые мы здесь живем, однообразны |
Как часто наша любовь оказывается во власти осеннего неба |
Да, но я, мое счастье видеть твою улыбку |
А у тебя только одно слово, да! |
У тебя есть только одно слово |
Всего одно слово, чтобы сказать, чтобы повторить себя. |
И я готов следовать за тобой, о! |
Где хочешь, когда хочешь! |
Да, мы будем жить, ху! |
Где хочешь, когда хочешь! |
Ты говоришь, что тебе скучно, потому что мы слишком мало видимся, и время летит незаметно. |
А то что есть страны где люди радуются и греются |
Да, но я хочу доставить тебе удовольствие |
И у тебя только один ход, у тебя только один ход |
Да, только один жест сделать, чтобы сделать себя снова. |
И я готов следовать за тобой, о! |
Где хочешь, когда хочешь! |
Да, мы будем жить, ху! |
Где хочешь, когда хочешь! |
Вот как в глубине души мы всегда должны разговаривать с женщинами |
Да потому что у нас чувствительное сердце |
В прекрасных речах, это драма! |
Я, любовь моя, могу поклясться тебе! |
Одно слово сказать, одно действие сделать |
Просто слово, жест и я там. |
И я готов следовать за тобой, о! |
Где хочешь, когда хочешь! |
Да, мы уйдем жить, ух! |
Где хочешь, когда хочешь! |
И я готов следовать за тобой, о! |
Где хочешь, когда хочешь! |
Да, мы уйдем жить, ух! |
Где хочешь, когда хочешь! |
Название | Год |
---|---|
Comme d'habitude | 2014 |
Alexandrie Alexandra | 2012 |
Les moulins de mon cœur | 2022 |
Les Moulins De Mon Coeur | 2013 |
Reste | 1997 |
Il Fait Beau, Il Fait Bon | 2022 |
Je sais | 1964 |
Magnolias for Ever | 2012 |
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) | 1970 |
Donna Donna | 1964 |
Le Vagabond | 2012 |
Le telephone pleure | 2015 |
Chaque jour à la même heure | 1968 |
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) | 1970 |
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) | 1964 |
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) | 1997 |
Laisse une chance à notre amour | 2012 |
Je vais à Rio | 2012 |
Chanson populaire | 2012 |
En rêvant à Noël | 2020 |