Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon cœur est une maison vide, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Un monde de musique, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Mon cœur est une maison vide(оригинал) |
Mon coeur est une maison vide |
Où tu ne viens plus, mon amour |
Mon coeur est une maison vide |
Où n´entre plus jamais le jour |
Au long de quatre murs humides |
S´accroche un éternel hiver |
Mon coeur est une maison vide |
Comme un village après la guerre |
Mon coeur est une maison vide |
Où chaque chose t´aime et t´attend |
Mon coeur est une maison vide |
Où meurt la vie, où pleure le temps |
Mon coeur est une terre aride |
Que tu as su apprivoiser |
Mon coeur est une maison vide |
Dont tu as emporté la clef |
Mais, autour de moi |
Les gens rient, les gens crient |
Mais moi, je les vois |
Qui sont heureux, oui, heureux |
Oui mais, autour de moi |
Les gens rient, les gens crient |
Mais moi, moi, mon coeur |
N´est plus rien qu´une maison vide |
Oui mais, autour de moi |
Les gens rient, les gens crient |
Мое сердце-пустой дом(перевод) |
Мое сердце - пустой дом |
Куда ты больше не приходишь, любовь моя |
Мое сердце - пустой дом |
Где день никогда не входит снова |
Вдоль четырех сырых стен |
Цепляется за вечную зиму |
Мое сердце - пустой дом |
Как деревня после войны |
Мое сердце - пустой дом |
где все тебя любит и ждет |
Мое сердце - пустой дом |
Где жизнь умирает, где плачет время |
Мое сердце - засушливая земля |
Что вы знали, как приручить |
Мое сердце - пустой дом |
Из которых вы забрали ключ |
Но вокруг меня |
Люди смеются, люди кричат |
Но я вижу их |
Кто счастлив, да, счастлив |
Да, но вокруг меня |
Люди смеются, люди кричат |
Но я, я, мое сердце |
Не более чем пустой дом |
Да, но вокруг меня |
Люди смеются, люди кричат |