Перевод текста песни Mais Combien De Temps - Claude François

Mais Combien De Temps - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mais Combien De Temps, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Le Jouet Extraordinaire, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Mais Combien De Temps

(оригинал)
Nous avons connu tant de choses ensemble
Mais ces bons moments maintenant sont partis
Et moi-même d’ailleurs, je suis sur le point de partir aussi
Oui, j’irai très loin, là-bas, en forêt noire
J’y ai des amis qui m’aideront bien
Aujourd’hui tu pleures notre belle histoire
Aujourd’hui tu pleures de chagrin
Mais, combien de temps vas-tu pleurer pour moi
Oui, combien de temps vas-tu pleurer encore
Oh, dis, combien de temps vas-tu pleurer pour moi
Oui, combien de temps tu me regretteras
Quand j’arriverai là où souffle le vent
Quand j’arriverai ce sera le printemps
Mais si, de ton côté, tu changeais d’avis
Comme tu l’as fait si souvent
Tu pourrais venir me rejoindre là-bas
Moi, je t’attendrai à n’importe quelle heure
Maintenant bien sûr tu gémis tout bas
Maintenant bien sûr tu pleures
Mais, combien de temps vas-tu pleurer pour moi
Oui, combien de temps vas-tu pleurer encore
Oh, dis, combien de temps vas-tu pleurer pour moi
Oui, combien de temps tu me regretteras
Oui, combien de temps vas-tu pleurer pour moi
Oh, oui, combien de temps vas-tu pleurer encore
Oh, dis, combien de temps vas-tu pleurer pour moi
Oui, combien de temps et puis tu m’oublieras

Но Как Долго

(перевод)
Мы так много прошли вместе
Но те хорошие времена ушли
И я, кстати, тоже собираюсь уйти
Да, я пойду очень далеко, там, в черном лесу
У меня там есть друзья, которые мне хорошо помогут
Сегодня ты плачешь нашу красивую историю
Сегодня ты плачешь от печали
Но как долго ты будешь плакать обо мне
Да сколько еще ты будешь плакать
О, скажи, как долго ты будешь плакать обо мне?
Да, как долго ты будешь скучать по мне
Когда я доберусь туда, где дует ветер
Когда я приеду, будет весна
Но если со своей стороны ты передумаешь
Как вы делали так часто
Вы могли бы встретиться со мной там
Я, я буду ждать тебя в любое время
Теперь, конечно, ты стонешь низко
Теперь, конечно, ты плачешь
Но как долго ты будешь плакать обо мне
Да сколько еще ты будешь плакать
О, скажи, как долго ты будешь плакать обо мне?
Да, как долго ты будешь скучать по мне
Да, как долго ты будешь плакать обо мне
О да, сколько еще ты будешь плакать
О, скажи, как долго ты будешь плакать обо мне?
Да, сколько времени, а потом ты меня забудешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Chaque jour à la même heure 1968
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) 1997
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
Chanson populaire 2012
En rêvant à Noël 2020

Тексты песен исполнителя: Claude François