Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Mal aimé (Sur scène été 1975), исполнителя - Claude François. Песня из альбома Claude François - 100% concert, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.03.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Le Mal aimé (Sur scène été 1975)(оригинал) |
J’ai besoin qu’on m’aime, |
Mais personne ne comprend |
Ce que j’espere et que j’attends. |
Qui pourrait me dire qui je suis? |
Et j’ai bien peur |
Toute ma vie d’etre incompris |
Car aujourd’hui je me sens mal aime, |
Je suis le mal aime. |
Les gens me connaissent tel que je veux me montrer. |
Mais ont-ils chercher a savoir d’ou me viennent mes joies? |
Et pourquoi ce desespoir cache au fond de moi. |
Si les apparences sont quelquefois contre moi, |
Je ne suis pas ce que l’on croit. |
Contre l’aventure de chaque jour, |
J’echangerais demain la joie d’un seul amour. |
Mais je suis la comme avant mal aime, |
Je suis le mal aime. |
Les gens me connaissent tel que je veux me montrer. |
Mais ont-ils chercher e savoir d’ou me viennent mes joies? |
Et pourquoi ce desespoir cache au fond de moi. |
Car je suis mal aime, |
Je suis le mal aime. |
Les gens me connaissent tel que je veux me montrer. |
Ont-ils chercher a savoir d’ou me viennent mes joies? |
Et pourquoi ce desespoir cache au fond de moi. |
Oh je suis mal aime, |
Je suis le mal aime. |
Les gens me connaissent tel que je veux me montrer. |
Ont-ils chercher a savoir d’ou me viennent mes joies? |
Et pourquoi ce desespoir cache au fond de moi. |
Oui je suis mal aime, c’est vrai, |
Je suis le mal aime. |
Les gens me connaissent tel que je veux me montrer. |
Ont-ils chercher a savoir d’ou me viennent mes joies? |
Et pourquoi ce desespoir cache au fond de moi. |
Нелюбимый (на сцене лето 1975 г.)(перевод) |
Мне нужно, чтобы кто-то любил меня, |
Но никто не понимает |
На что я надеюсь и ожидаю. |
Кто мог сказать мне, кто я? |
И я боюсь |
Всю мою жизнь неправильно поняли |
Потому что сегодня я чувствую себя нелюбимым, |
Я зло люблю. |
Люди знают меня такой, какой я хочу показать себя. |
Но пытались ли они узнать, откуда берутся мои радости? |
И почему это отчаяние прячется глубоко внутри меня. |
Если внешность иногда против меня, |
Я не то, что думают люди. |
Против приключений каждого дня, |
Я променяю завтра радость единственной любви. |
Но я здесь как прежде нелюбимая, |
Я зло люблю. |
Люди знают меня такой, какой я хочу показать себя. |
Но пытались ли они выяснить, откуда берутся мои радости? |
И почему это отчаяние прячется глубоко внутри меня. |
Потому что я нелюбим, |
Я зло люблю. |
Люди знают меня такой, какой я хочу показать себя. |
Пытались ли они узнать, откуда берутся мои радости? |
И почему это отчаяние прячется глубоко внутри меня. |
О, я нелюбим, |
Я зло люблю. |
Люди знают меня такой, какой я хочу показать себя. |
Пытались ли они узнать, откуда берутся мои радости? |
И почему это отчаяние прячется глубоко внутри меня. |
Да я нелюбимый, это правда, |
Я зло люблю. |
Люди знают меня такой, какой я хочу показать себя. |
Пытались ли они узнать, откуда берутся мои радости? |
И почему это отчаяние прячется глубоко внутри меня. |