| Qu´est-ce qu´on peut faire pour une fille?
| Что мы можем сделать для девушки?
|
| Moi, je ne me reconnais plus
| Я, я больше не узнаю себя
|
| Je fonce à cent vingt dans Paris
| Я собираюсь сто двадцать в Париже
|
| Et je me jette à corps perdu
| И я бросаюсь с головой
|
| Le long des trottoirs de la ville
| По тротуарам города
|
| Je vois des arbres qui défilent
| Я вижу деревья, проходящие мимо
|
| La pluie s´enroule de néons
| Дождь окутывает неоновыми огнями
|
| Je ne sais même pas son nom
| я даже не знаю его имени
|
| Mais elle est au bout de la nuit
| Но она в конце ночи
|
| Toute fragile, toute endormie
| Все хрупкие, все спят
|
| Je serai là à son réveil
| Я буду там, когда она проснется
|
| Aux premiers rayons de soleil
| При первых лучах солнца
|
| Oui elle est au bout de la nuit
| Да, она в конце ночи
|
| Toute fragile, toute endormie
| Все хрупкие, все спят
|
| Ce sera bon de faire l´amour
| Будет хорошо заняться любовью
|
| À la lumière du petit jour
| В свете рассвета
|
| Qu´est-ce qu´on peut faire pour une fille?
| Что мы можем сделать для девушки?
|
| Je me retrouve au grand matin
| я встречаюсь утром
|
| Sortant de chez elle
| Выходит из ее дома
|
| Et voici que son cœur me bât dans les mains
| И вот ее сердце бьется в моих руках
|
| Et si je me prends à l´aimer
| И если я поймаю, что мне это нравится
|
| Sans qu´elle même y ai pensé
| Даже не думая об этом
|
| La rue défile sous mes pas
| Улица проходит под моими ногами
|
| Je devrais tout arrêter là
| Я должен остановить все это там
|
| Mais elle est au bout de la nuit
| Но она в конце ночи
|
| Toute fragile, toute endormie
| Все хрупкие, все спят
|
| Je serai là à son réveil
| Я буду там, когда она проснется
|
| Aux premiers rayons de soleil
| При первых лучах солнца
|
| Mais elle est au bout de la nuit
| Но она в конце ночи
|
| Toute fragile, toute endormie
| Все хрупкие, все спят
|
| Ce sera bon de faire l´amour
| Будет хорошо заняться любовью
|
| À la lumière du petit jour
| В свете рассвета
|
| Mais elle est au bout de la nuit
| Но она в конце ночи
|
| Toute fragile, toute endormie? | Все хрупкие, все спят? |