Перевод текста песни Dans Une Larme - Claude François

Dans Une Larme - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans Une Larme, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Le Jouet Extraordinaire, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Dans Une Larme

(оригинал)
Dans une larme
J’ai vu sa barbe se décoller
J’ai vu qu’il avait un faux nez
Dans une larme
J’ai compris que le père noël
N'était que mon oncle Marcel
Dans une larme
S’est noyé l’enfant que j'étais
Dans une larme
Casque et fusil en bandoulière
J’ai vu un jour partir mon père
Dans une larme
J’ai vu le jour de la victoire
Ma mère habillée toute en noire
Dans une larme
L’enfant est devenu un homme
Dans une larme
J’ai vu tous mes amis sourire
Lorsqu’une fille m’a fait souffrir
Dans une larme
J’ai vu ces mêmes amis jurer
Au nom de l’amour et l’amitié
Dans une larme
J’ai vu le monde tel qu’il était
Dans une larme
J’ai vu ma vie se dérouler
Je n’ai pas vu le temps passer
Dans une larme
J’ai trop pleuré pour une seule vie
J’ai trop pleuré et aujourd’hui
Et aujourd’hui je ne sais même plus pleurer

В Слезу

(перевод)
В слезах
Я видел, как у него отвалилась борода
Я видел, что у него был поддельный нос
В слезах
Я понял, что Дед Мороз
Был только мой дядя Марсель
В слезах
Утопил ребенка, которым я был
В слезах
Шлем и винтовка на плечевом ремне
Однажды я видел, как мой отец ушел
В слезах
Я видел день победы
Моя мать одета во все черное
В слезах
Ребенок стал мужчиной
В слезах
Я видел, как все мои друзья улыбались
Когда девушка сделала мне больно
В слезах
Я видел, как те же друзья ругаются
Во имя любви и дружбы
В слезах
Я видел мир таким, каким он был
В слезах
Я видел, как моя жизнь разворачивается
Я не видел, как прошло время
В слезах
Я слишком много плакал для одной жизни
Я слишком много плакал, и сегодня
И сегодня я даже не знаю, как плакать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Chaque jour à la même heure 1968
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) 1997
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
Chanson populaire 2012
En rêvant à Noël 2020

Тексты песен исполнителя: Claude François