Перевод текста песни Amoureux du monde entier - Claude François

Amoureux du monde entier - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amoureux du monde entier, исполнителя - Claude François. Песня из альбома J'attendrai, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1965
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Amoureux du monde entier

(оригинал)
Amoureux du monde entier
Il faut vous donner la main,
Amoureux du monde entier
Ce monde vous appartient,
Vous seuls savez vivre heureux,
Tous les autres ont oublié,
Vous seuls n'êtes pas orgueilleux
Amoureux du monde entier
Ainsi parlait un vieux fou
Qui vivait sa dernière heure
Il répétait «montrez-leur
Le seul chemin du bonheur»
Amoureux du monde entier
Il faut vous donner la main,
Amoureux du monde entier
Ce monde vous appartient,
Toutes les jeunes doivent comprendre,
Tous les jeunes doivent apprendre
Que les seules choses à défendre
Sont l’amour et l’amitié
Le vieux fou enfin mourut
Et selon sa volonté
Les gens venus l’assister
Se sont mis à chanter
Amoureux du monde entier
Il faut vous donner la main,
Amoureux du monde entier
Ce monde vous appartient.

Любящий весь мир

(перевод)
Любители по всему миру
Ты должен дать свою руку,
Любители по всему миру
Этот мир принадлежит тебе,
Только ты умеешь жить счастливо,
все остальные забыли
Ты один не горд
Любители по всему миру
Так говорил старый дурак
Кто прожил свой последний час
Он повторил: «Покажи им
Единственный путь к счастью"
Любители по всему миру
Ты должен дать свою руку,
Любители по всему миру
Этот мир принадлежит тебе,
Все молодые люди должны понять,
Все молодые люди должны учиться
Это единственное, что нужно защищать
Любовь и дружба
Старый дурак наконец умер
И по его воле
Люди, которые пришли ему на помощь
начал петь
Любители по всему миру
Ты должен дать свою руку,
Любители по всему миру
Этот мир принадлежит вам.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Chaque jour à la même heure 1968
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) 1997
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
Chanson populaire 2012
En rêvant à Noël 2020

Тексты песен исполнителя: Claude François