| Quand chaques semaines moi j’attend ma p’tite amie
| Когда каждую неделю я жду свою девушку
|
| Quand chaques semaines je l’attend deux heures et demi
| Когда каждую неделю я жду его два с половиной часа
|
| Quand elle arrive elle me demande étonnée
| Когда она приходит, она удивленно спрашивает меня
|
| Qu’est ce qui t’arrive, pourquoi as tu l’air faché
| Что с тобой происходит, почему ты выглядишь сердитым
|
| Et c’est tout juste si elle ne m’accuse pas
| И это только если она меня не обвиняет
|
| C’est trop injuste non vraiment si c’est comme ca alors salut
| Это слишком несправедливо, если это так, то привет
|
| Si c’est comme ca alors salut
| Если да то привет
|
| Quand chaques semaines si elle s’enfuit en courant
| Когда каждую неделю, если она убегает
|
| Quand chaques semaines je la rattrape en courant
| Когда каждую неделю я догоняю ее бег
|
| Je lui propose d’oublier ca
| Я предлагаю ей забыть об этом
|
| Je lui propose de l’emmener au cinéma
| Я предлагаю сводить ее в кино
|
| Sur le programme comme elle n’est jamais d’accord
| На программу вроде она никогда не соглашается
|
| Ca fait un drame ah non ca c’est trop fort
| Это драма, а нет, это слишком сильно
|
| Alors salut si c’est comme ca alors salut
| Итак, привет, если это так, то привет
|
| Mais c’est si bon de faire la paix
| Но так хорошо помириться
|
| Et tout s’arrange à chaque fois
| И все получается каждый раз
|
| On oubli tout ca on oubli tout ça hey hey
| Мы забываем все, что мы забываем все, что эй эй
|
| On oubli tout ca on oubli tout ca
| Мы забываем все, что мы забываем все, что
|
| Et ont s’embrassent, et ont s’enlacent
| И мы целуемся, и мы обнимаемся
|
| Et ont se serrent toujours plus fort, fort, fort, fort, fort
| И мы держим друг друга крепче, крепче, крепче, крепче, крепче
|
| Si fort fort fort fort fort
| Такая сильная сильная сильная сильная сильная
|
| Quand chaques semaines moi j’attend ma p’tite amie
| Когда каждую неделю я жду свою девушку
|
| Quand chaques semaines le l’attend deux heures et demi
| Когда каждую неделю он ждет его два с половиной часа
|
| Si elle arrive, elle me dit l’air étonée
| Если она приезжает, она говорит мне с удивлением
|
| Suis je fautive pourquoi as tu l’air faché
| Я виноват, почему ты выглядишь сердитым
|
| Sans un sourire je m’en vais la planter là
| Без улыбки я его туда посажу
|
| Je vais lui dire trés bien si c’est comme ca
| Я скажу ему хорошо, если это так
|
| Alors salut
| Тогда привет
|
| Salut ha
| привет ха
|
| Hey hey hey hey oh oh oh oh | Эй, эй, эй, эй, о, о, о, о |