Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Full Measure, исполнителя - Civil War. Песня из альбома The Last Full Measure, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 03.11.2016
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик по лицензии Napalm Records
Язык песни: Английский
The Last Full Measure(оригинал) | Полной мерой до конца*(перевод на русский) |
I wake up at night again and again | Вновь и вновь я просыпаюсь в ночи, |
But there ain't no turning back; I must carry on | Но нет мне пути обратно, я должен двигаться дальше. |
Pray for me mother; pray for me dad | Помолись за меня, мама. Помолись за меня, отец. |
It's a slaughter in the sun | Это массовое побоище под солнцем, |
And we try to get some justice with a gun | В котором мы пытаемся достичь правосудия оружием. |
- | - |
Some people say there's no golden bridge to heaven | Некоторые говорят, что не существует золотого моста на небо. |
And some people say | А некоторые говорят, |
That they know it all too well; it's a road straight to hell | Что — существует, только ведет он прямо в ад. |
- | - |
It's the last full measure | Полной мерой до конца |
Fight for the flag and for peace | Сражались за флаг и за мир. |
It's the last full measure | Полной мерой до конца |
One more battle to win | Одерживали победы, |
So men there is no giving in | И никто не сдавался. |
- | - |
The chaos is here the show has begun | Царит хаос, началось шоу: |
Armageddon finally came and the blood will flow | Наступил Армагеддон, и потекли реки крови. |
So bury me, father fix me a grave | Похорони меня, отец, в могиле. |
And I will never ever run | Но я никогда не сбегу, |
And my only friend is the trigger of my gun | Хоть мой единственный друг — это курок моего ружья. |
- | - |
Some people say that the war will soon be over | Некоторые говорят, что вскоре война закончится, |
But in my head the war still rages on; I'm the prodigal son | Но в моей голове она будет буйствовать всегда, ведь я блудный сын. |
- | - |
It's the last full measure | Полной мерой до конца |
Now fight for the flag and for peace | Сражались за флаг и за мир. |
It's the last full measure | Полной мерой до конца |
One more battle to win | Одерживали победы, |
And no giving in [x3] | И никто не сдавался. [x3] |
- | - |
This civil war has divided the people | Гражданская война разобщила людей. |
The land of the free speak of history no more | Страна со свободой слова исчезла из истории. |
What have we learned from all these wasted lives | Что мы извлекли из стольких смертей? |
The future is dark it's no rhyme or reason | Будущее по-прежнему покрыто мраком, |
It's over and out only shame and treason | Остался лишь стыд и разгром. |
No room for heroes; it's a sign of our time | Нет места героям, и это знаменует наше время. |
- | - |
It's the last full measure | Полной мерой до конца |
Fight for the flag and for peace | Сражались за флаг и за мир. |
It's the last full measure | Полной мерой до конца |
One more battle to win | Одерживали победы, |
There's no giving in [x2] | И никто не сдавался. [x2] |
This will end the civil war | Это положит конец гражданской войне. |
- | - |
The Last Full Measure(оригинал) |
I wake up at night again and again |
But there ain’t no turning back, I must carry on |
Pray for me mother, pray for me dad |
It’s a slaughter in the sun |
And we try to get some justice with a gun |
Some people say there’s no golden bridge to heaven |
And some people say |
That they know it all too well, it’s a road straight to hell |
It’s the last full measure |
Fight for the flag and for peace |
It’s the last full measure |
One more battle to win |
So men there is no giving in |
The chaos is here, the show has begun |
Armageddon finally came and the blood will flow |
So bury me father, fix me a grave |
And I will never run |
And my only friend is the trigger of my gun |
Some people say that the war will soon be over |
But in my head the war still rages on, I’m the prodigal son |
It’s the last full measure |
Now fight for the flag and for peace |
It’s the last full measure |
One more battle to win |
And no giving in |
It’s the last full measure |
Fight for the flag and for peace |
It’s the last full measure |
One more battle to win |
So men, there is no giving in |
No! |
Last full measure |
Fight for the flag and for peace |
It’s the last full measure |
One more battle to win |
So men, there is no giving in |
This civil war has divided the people |
The land of the free, speak of history no more |
What have we learned from all these wasted lives? |
The future is dark, it’s no rime or no reason |
It’s over and out, only shame and treason |
No room for heroes it’s a sign of our time |
It’s the last full measure |
Fight for the flag and for peace |
It’s the last full measure |
One more battle to win |
There’s no giving in |
It’s the last full measure |
Fight for the flag and for peace |
It’s the last full measure |
One more battle to win |
There’s no giving in |
This will end the civil war |
Последняя Полная Мера(перевод) |
Я просыпаюсь ночью снова и снова |
Но пути назад нет, я должен продолжать |
Молись за меня мама, молись за меня папа |
Это бойня на солнце |
И мы пытаемся добиться справедливости с помощью пистолета |
Некоторые люди говорят, что нет золотого моста в рай |
И некоторые люди говорят |
Что они слишком хорошо это знают, это дорога прямо в ад |
Это последняя полная мера |
Борьба за флаг и за мир |
Это последняя полная мера |
Еще одна битва, чтобы выиграть |
Так что мужчины не сдаются |
Хаос здесь, шоу началось |
Наконец-то наступил Армагеддон и потечет кровь |
Так что похорони меня, отец, сделай мне могилу |
И я никогда не буду бежать |
И мой единственный друг - это спусковой крючок моего пистолета |
Некоторые люди говорят, что война скоро закончится |
Но в голове еще бушует война, я блудный сын |
Это последняя полная мера |
Теперь сражайтесь за флаг и за мир |
Это последняя полная мера |
Еще одна битва, чтобы выиграть |
И не сдаваться |
Это последняя полная мера |
Борьба за флаг и за мир |
Это последняя полная мера |
Еще одна битва, чтобы выиграть |
Так что, мужчины, нельзя сдаваться. |
Нет! |
Последняя полная мера |
Борьба за флаг и за мир |
Это последняя полная мера |
Еще одна битва, чтобы выиграть |
Так что, мужчины, нельзя сдаваться. |
Эта гражданская война разделила людей |
Земля свободных, больше не говори об истории |
Чему мы научились из всех этих потраченных впустую жизней? |
Будущее темное, это не изморозь и не причина |
Все кончено, только позор и измена |
Нет места для героев, это знак нашего времени |
Это последняя полная мера |
Борьба за флаг и за мир |
Это последняя полная мера |
Еще одна битва, чтобы выиграть |
Нет уступок |
Это последняя полная мера |
Борьба за флаг и за мир |
Это последняя полная мера |
Еще одна битва, чтобы выиграть |
Нет уступок |
Это положит конец гражданской войне |