| I am a story of the grand illusion | Я история, вводящая в глубокое заблуждение. |
| I walk among the living dead | Я бреду среди живых мертвецов. |
| This world is built on hate and mass confusion | Этот мир основан на ненависти и всеобщем замешательстве. |
| Endless pain and torture fill my days | Мои дни наполнены бесконечными страданиями и муками. |
| - | - |
| Thousand years of lunacy | Тысячи лет сумасшествия |
| Thousand years of lies | И тысячи лет лжи – |
| Lonely is the hunter who's running in the dark | Одинок тот охотник, что блуждает во мраке. |
| Ancient words; insanity | Знания древних погрязли в безумии. |
| Stupidity will rise | Глупость будет расти, |
| 'Cause now I see it so clear | Ведь я это так ясно вижу. |
| - | - |
| This is a tale that never should be told | Это история, которой не суждено быть рассказанной, |
| Though it's been here forever | Хотя она всегда была здесь, |
| Hiding in the corner of your eyes | Затаившись в твоём взгляде украдкой. |
| This is a story from the days of old | Это история древних времен, |
| Many still do believe it | И многие в неё верят. |
| It's time to realize and clear your minds | Вам пора очистить свой разум и осознать, |
| While I still have time | Пока у меня есть время. |
| - | - |
| Blind lead the blind in the realms of heathens | Слепцы ведут слепцов в королевства язычников: |
| Great politicians made a plan | Великие правители создали план |
| Wise men came to write a book | И призвали мудрецов для написания книги. |
| Who could understand | Но никто не ведал, |
| These holy scripts by corrupted hands | Что те священные писания были созданы подкупленными руками. |
| - | - |
| We know how to tame a land; this is what to do | Мы знаем, как усмирить страну: |
| Kill everyone who's asking, break down the free and brave | Убивать каждого задающего вопросы, сломить свободных и смелых, |
| Take the flock to wasted lands, whip them with our rules | Отправить это стадо в пустоши и навязать им наши правила. |
| They'll soon be under our command | И вскоре они подчинятся! |
| - | - |
| This is a tale that never should be told | Это история, которой не суждено быть рассказанной, |
| Though it's been here forever | Хотя она всегда была здесь, |
| Hiding in the corner of your eyes | Затаившись в твоём взгляде украдкой. |
| This is a story from the days of old | Это история древних времен, |
| Many still do believe it | И многие в неё верят. |
| It's time to realize and clear your minds | Вам пора очистить свой разум и осознать, |
| While you still have time | Пока у вас есть время. |
| While you still have time | Пока у вас есть время. |
| - | - |
| Desert of tears, ocean of death | Пустыни слёз, океаны смертей – |
| Father and son eternal slaves | Отец и сын попали в вечное рабство. |
| Conquer their souls, buyer of sins | Отвоюй их души, покупатель грехов, |
| Enemies fall curse their lives [x2] | Чтоб враги не успели их осквернить. [x2] |
| - | - |
| Heaven is a fictive place and Hell is just the same | Рай — это выдумка, как и Ад. |
| This sacred fraud has been going on since always | Этот священный обман длился веками. |
| Break the chains of ignorance, speak up, don't play the game | Так разорвите же цепи невежества, подайте голос и остановите эту игру! |
| Man kind's on its knee but we're not dying | Человечество на коленях, но еще живет! |
| No more tears | Хватит пролитых слёз! |
| - | - |
| This is a tale that never should be told | Это история, которой не суждено быть рассказанной, |
| Though it's been here forever | Хотя она всегда была здесь, |
| Hiding in the corner of your eyes | Затаившись в твоём взгляде украдкой. |
| This is a story from the days of old | Это история древних времен, |
| Many still do believe it | И многие в неё верят. |
| It's time to realize and clear your minds | Вам пора очистить свой разум и осознать. |
| - | - |
| This is a tale that never should be told | Это история, которой не суждено быть рассказанной, |
| Though it's been here forever | Хотя она всегда была здесь, |
| Hiding in the corner of your eyes | Затаившись в твоём взгляде украдкой. |
| This is a story from the days of old | Это история древних времен, |
| Many still do believe it | И многие в неё верят. |
| It's time to realize and clear your minds | Вам пора очистить свой разум и осознать, |
| While I still have time | Пока у меня есть время. |