| I will rule the universe | Я буду править Вселенной! |
| - | - |
| 1804 as emperor sworn | В 1804 стал императором. |
| soldier at heart a child of war | Солдат в душе, дитя войны - |
| Napoleon Bonaparte | Наполеон Бонапарт. |
| A master of the game and equal to God | Мастер игры и равный Богу |
| Invading the lands of greed and fraud | Вторгся в земли алчности и обмана, |
| Turned warfare to an art | Сделав войну искусством. |
| - | - |
| He was known as the chosen one | Его называли избранником. |
| Born 1769 in Corsica | Родился в 1769 на Корсике, |
| His family's joy and pride | Став гордостью семьи. |
| It is just like a fairy tale | Словно герой из сказки |
| This boy was not for sale | Этот мальчик не продавался |
| And he never lied, but how he cried: | И никогда не лгал, но однажды он закричал: |
| - | - |
| I will rule the universe | Я буду править Вселенной! |
| I'm the glory, I'm the brave | Я славен, я храбрый! |
| Going down in history forever | История будет помнить меня вечно. |
| I will rule the universe | Я буду править Вселенной! |
| I shall crush their sorrows veil | Я сорву завесу их печали! |
| And soon I will be marching into heaven | И скоро я выступлю маршем к небесам, |
| I'm greater than God | Ибо я выше Бога! |
| - | - |
| Who could believe this boy would achieve | Кто бы мог поверить, что этот мальчик добьётся всего, |
| All of his dreams and what he believed | О чём он мечтал и во что верил? |
| It went down in history | И это вошло в историю. |
| But luck has an end you know it too well | Но всё хорошее рано или поздно заканчивается, |
| Heaven is bound to turn into Hell | Рай неминуемо превращается в ад. |
| His time was running out | Его время было на исходе. |
| - | - |
| At the battle of Waterloo | В битве при Ватерлоо |
| No chance; the enemy was far too strong | Не было шансов; враг был слишком силён. |
| And here's another song | Но это уже другая история... |
| It was the end of the fairy tale | Это был конец волшебной сказки, |
| Everyone is bound to fail | Каждый обречён на провал. |
| It must be right; but damn he tried | Должно быть, это правильно, но, чёрт возьми, он пытался! |
| - | - |
| I will rule the universe | Я буду править Вселенной! |
| I'm the glory, I'm the brave | Я славен, я храбрый! |
| Going down in history forever | История будет помнить меня вечно. |
| I will rule the universe | Я буду править Вселенной! |
| I shall crush their sorrows veil | Я сорву завесу их печали! |
| And soon I will be marching into heaven | И скоро я выступлю маршем к небесам, |
| I'm greater than God | Ибо я выше Бога! |
| - | - |
| There are many types of heroes, | Есть много типов героев |
| and this is one of a kind | Но он единственный в своём роде. |
| In these days so full of zeros, | В эти дни, когда все полные нули, |
| I keep gazing at the sky | Я продолжаю смотреть на небо. |
| - | - |
| He was known as the chosen one | Его называли избранником. |
| Born 1769 in Corsica | Родился в 1769 на Корсике, |
| His family's joy and pride | Став гордостью семьи. |
| It is just like a fairy tale | Словно герой из сказки |
| This boy was not for sale | Этот мальчик не продавался |
| And he never lied, but how he cried: | И никогда не лгал, но однажды он закричал: |
| - | - |
| I will rule the universe | Я буду править Вселенной! |
| I'm the glory, I'm the brave | Я славен, я храбрый! |
| Going down in history forever | История будет помнить меня вечно. |
| I will rule the universe | Я буду править Вселенной! |
| I shall crush their sorrows veil | Я сорву завесу их печали! |
| And soon I will be marching into heaven | И скоро я выступлю маршем к небесам, |
| I'm greater than God | Ибо я выше Бога! |