| On the first page he wrote: | На первой странице он написал: | 
| So here we go marching out to the battlefield | И вот мы маршируем на поле битвы, | 
| All prepared to fight | Все готовы к борьбе, | 
| Be by my side I pray to my god | "Будь на моей стороне", — я молюсь своему Богу. | 
| - | - | 
| And on page forty one | И на странице 41 | 
| No sign of despair | Ни следа отчаяния, | 
| I can feel lust and courage | Я могу чувствовать страсть и отвагу, | 
| Enemies beware | Враги, берегитесь, | 
| Here come the kings of insanity | Сюда идут короли безумия. | 
| - | - | 
| We will die on the glory road to heaven | Мы умрем по дороге славы на небеса, | 
| The brave will live forever | Храбрые будут жить вечно. | 
| I raise my glass and drink to you | Я поднимаю свой стакан и пью за вас, | 
| Who will fight 'till the final breath with honor | За тех, кто будет с честью биться до последнего вздоха. | 
| Are we gods or generals well I'm not sure | Боги ли мы или генералы? А я не уверен, | 
| Well I'm not sure | А я не уверен. | 
| - | - | 
| After hours of reading I can sense a change | После часов чтения я могу ощутить изменение, | 
| Now the war is a raging beast | Сейчас война — это бушующий зверь. | 
| Many comrades are now dead | Многие товарищи ныне мертвы, | 
| Stay with me Lord you're my shield and my sword | Останься со мной Господь, ты мой щит и мой меч. | 
| - | - | 
| At the end of the book he's another man | К концу книги он — уже другой человек, | 
| Crashed burned luck had turned | Разбитый, сожженный, от которого отвернулась удача. | 
| Hell is here and now | Ад — здесь и сейчас, | 
| What have I done and what have I become | "Что же я наделал и во что я превратился?" | 
| - | - | 
| We will die on the glory road to heaven | Мы умрем по дороге славы на небеса, | 
| The brave will live forever | Храбрые будут жить вечно. | 
| I raise my glass and drink to you | Я поднимаю свой стакан и пью за вас, | 
| Who will fight 'till the final breath with honor | За тех, кто будет с честью биться до последнего вздоха. | 
| Are we gods or generals well I don't know anymore | Боги ли мы или генералы? А я и не знаю уже... | 
| - | - | 
| March for me soldiers one final time | Маршируйте за мной, солдаты, в последний раз, | 
| Walk against the enemy lines with pride | Идите против линий врага с гордостью, | 
| We'll live and we'll die like a man | Мы будем жить и мы умрем как мужчины. | 
| - | - | 
| 'Cause We will die on the glory road to heaven | Потому что мы умрем по дороге славы на небеса, | 
| The brave will live forever | Храбрые будут жить вечно. | 
| I raise my glass and drink to you | Я поднимаю свой стакан и пью за вас, | 
| Who will fight 'till the final breath with honor | За тех, кто будет с честью биться до последнего вздоха. | 
| Are we gods or generals well I don't know anymore | Боги ли мы или генералы? А я и не знаю уже. | 
| - | - | 
| We will die on the glory road to heaven | Мы умрем по дороге славы на небеса, | 
| The brave will live forever | Храбрые будут жить вечно. | 
| I raise my glass and drink to you | Я поднимаю свой стакан и пью за вас, | 
| Who will fight 'till the final breath with honor | За тех, кто будет с честью биться до последнего вздоха. | 
| Are we gods or generals I don't know | Боги ли мы или генералы? Я не знаю. | 
| - | - | 
| I don't know | Я не знаю, | 
| Is this the end of the war | Конец ли это войны..? | 
| - | - | 
| I don't know | Я не знаю, | 
| Will they be back for more | Вернутся ли они назад за большим, | 
| So are we | Так мы, | 
| So are we | Так мы, | 
| Are we gods or generals | Мы боги или генералы? |