Перевод текста песни Ta voix - Cindy Daniel

Ta voix - Cindy Daniel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta voix , исполнителя -Cindy Daniel
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:29.10.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ta voix (оригинал)Ta voix (перевод)
Quand j’aurai fait le tour Когда я был рядом
De mes derniers souvenirs Из моих последних воспоминаний
Quand tout ceux qui m’entourent Когда все вокруг меня
N’auront plus rien à dire Больше нечего будет сказать
De ta voix В вашем голосе
De ta voix В вашем голосе
Je garderai une ultime joie Я сохраню последнюю радость
Quand nous aurons appris Когда мы узнали
À nous aimer d’avantage Любить нас больше
À quitter ceux qui nous inondent de leurs mirages Оставить тех, кто наводняет нас своими миражами
Vers ta voix, vers ta voix К твоему голосу, к твоему голосу
Je reviendrai elle me guidera я вернусь она меня направит
Ceux qui me blessent et ceux qui me retiennent Те, кто причиняет мне боль, и те, кто удерживает меня
Je m’en détacherai я оторвусь
Ceux qui me laissent croire qu’ils me comprennent Те, кто заставляет меня думать, что понимают меня
Je pourrai m’en passer я мог бы обойтись без
Quand mes peurs ont raison de moi Когда мои страхи берут верх надо мной
Je sais qu’il me reste ta voix Я знаю, что у меня все еще есть твой голос
Quand fatigués d’attendre les mots qui nous rassurent Когда надоело ждать слов, которые нас успокаивают
On finit par comprendre les silences les injures Мы приходим к пониманию молчания оскорблений
Dans ta voix, dans ta voix В твоем голосе, в твоем голосе
Je trouverai l’amour qu’on me doit Я найду любовь, которой я обязан
Pour trouver ma place, un lieu, un endroit Чтобы найти свое место, место, место
Quand les autres s’effacent Когда другие исчезают
Quand je manque d’espace, de toi Когда у меня кончится место, от тебя
Je n’entends que ta voix Я слышу только твой голос
Je n'écoute que toi я слушаю только тебя
Pour habiter d’autres décors Жить в других условиях
Quand plus rien ne me va dehors Когда меня больше ничего не устраивает снаружи
Ceux qui délaissent qui jamais ne reviennent Те, кто уходит, кто никогда не возвращается
Je m’en détacherai я оторвусь
De ces promesses qui jamais ne reviennentИз тех обещаний, которые никогда не возвращаются
Je pourrai m’en passer я мог бы обойтись без
Et quand plus rien ne chantera Je sais qu’il restera ta voix И когда больше ничего не поет, я знаю, что будет твой голос
Quand tous ceux qui m’entourent n’auront plus rien à dire Когда всем вокруг больше нечего будет сказать
J’entendrai ta voixя услышу твой голос
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: