Перевод текста песни Ta voix - Cindy Daniel

Ta voix - Cindy Daniel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ta voix, исполнителя - Cindy Daniel.
Дата выпуска: 29.10.2009
Язык песни: Французский

Ta voix

(оригинал)
Quand j’aurai fait le tour
De mes derniers souvenirs
Quand tout ceux qui m’entourent
N’auront plus rien à dire
De ta voix
De ta voix
Je garderai une ultime joie
Quand nous aurons appris
À nous aimer d’avantage
À quitter ceux qui nous inondent de leurs mirages
Vers ta voix, vers ta voix
Je reviendrai elle me guidera
Ceux qui me blessent et ceux qui me retiennent
Je m’en détacherai
Ceux qui me laissent croire qu’ils me comprennent
Je pourrai m’en passer
Quand mes peurs ont raison de moi
Je sais qu’il me reste ta voix
Quand fatigués d’attendre les mots qui nous rassurent
On finit par comprendre les silences les injures
Dans ta voix, dans ta voix
Je trouverai l’amour qu’on me doit
Pour trouver ma place, un lieu, un endroit
Quand les autres s’effacent
Quand je manque d’espace, de toi
Je n’entends que ta voix
Je n'écoute que toi
Pour habiter d’autres décors
Quand plus rien ne me va dehors
Ceux qui délaissent qui jamais ne reviennent
Je m’en détacherai
De ces promesses qui jamais ne reviennent
Je pourrai m’en passer
Et quand plus rien ne chantera Je sais qu’il restera ta voix
Quand tous ceux qui m’entourent n’auront plus rien à dire
J’entendrai ta voix
(перевод)
Когда я был рядом
Из моих последних воспоминаний
Когда все вокруг меня
Больше нечего будет сказать
В вашем голосе
В вашем голосе
Я сохраню последнюю радость
Когда мы узнали
Любить нас больше
Оставить тех, кто наводняет нас своими миражами
К твоему голосу, к твоему голосу
я вернусь она меня направит
Те, кто причиняет мне боль, и те, кто удерживает меня
я оторвусь
Те, кто заставляет меня думать, что понимают меня
я мог бы обойтись без
Когда мои страхи берут верх надо мной
Я знаю, что у меня все еще есть твой голос
Когда надоело ждать слов, которые нас успокаивают
Мы приходим к пониманию молчания оскорблений
В твоем голосе, в твоем голосе
Я найду любовь, которой я обязан
Чтобы найти свое место, место, место
Когда другие исчезают
Когда у меня кончится место, от тебя
Я слышу только твой голос
я слушаю только тебя
Жить в других условиях
Когда меня больше ничего не устраивает снаружи
Те, кто уходит, кто никогда не возвращается
я оторвусь
Из тех обещаний, которые никогда не возвращаются
я мог бы обойтись без
И когда больше ничего не поет, я знаю, что будет твой голос
Когда всем вокруг больше нечего будет сказать
я услышу твой голос
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous une pluie d'étoiles 2011
Notre génération 2009
Entre nous 2011
Le droit de t'aimer 2009
Tout s'en va 2009
J'avoue 2009
Où es-tu? 2009
Je pars 2009
Le juste milieu 2009
Si tu veux partir 2011
Je t'aime encore 2011
Nos promesses ft. Maude Morissette, Andréa Morissette 2013
Oser la nuit 2009
Nos promesses (avec Maude & Andréa) ft. Maude, Andrea 2009
Et j'espère... (avec Marc Dupré) ft. Marc Dupré 2009
À la hauteur des hommes 2009
Ta faille 2009
Jusqu' au bout 2009
Rose des sables 2009
Qu'est-ce qui ne va plus 2009

Тексты песен исполнителя: Cindy Daniel