Перевод текста песни Qu'est-ce qui ne va plus - Cindy Daniel

Qu'est-ce qui ne va plus - Cindy Daniel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qu'est-ce qui ne va plus , исполнителя -Cindy Daniel
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:10.01.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Qu'est-ce qui ne va plus (оригинал)Qu'est-ce qui ne va plus (перевод)
Il y a le temps qui s’arrête Время стоит на месте
Pour celui qui court Для того, кто бежит
Il y a dans l’espace une étoile В космосе есть звезда
Pour chacun entre nous Для каждого из нас
Il y a les fruits sur les branches На ветках есть плоды
De l’arbre qui pleure en silence От дерева, которое плачет в тишине
Et l’arbre qui se penche sur nous И дерево, склонившееся над нами
Quand la pluie est dense Когда дождь сильный
Malgré tout je me demande Тем не менее мне интересно
Si la vie a un sens Если жизнь имеет смысл
Et s’il y a un cœur dans l’homme И если есть сердце в человеке
Qu’est-ce qui ne va plus? Что не так?
Qu’est-ce qui s’est perdu dans les hommes? Что теряется в мужчинах?
Qu’est-ce qui nous tue? Что нас убивает?
Et qu’est-ce qui nous a appris à tout détruire? А что нас научило все уничтожать?
Autant… Столько…
Qu’est-ce qui ne va plus? Что не так?
Qu’est-ce qu’on n’a pas eu dans le sang? Чего не было у нас в крови?
Il y a le silence des nuits Там тишина ночей
Pour enfin nous reposer, Чтобы наконец отдохнуть
Il y a dans chacun de nos yeux В каждом из наших глаз
Toujours une part de vérité Всегда немного правды
Il y a dans les champs, des rivières В полях реки
Cet espoir infini Эта бесконечная надежда
Et sur des rives des mers И на берегах морей
Toujours un phare qui nous guide Всегда путеводная звезда
Pourtant je me demande И все же мне интересно
Si la vie a un sens Если жизнь имеет смысл
Et s’il y a un cœur dans l’homme И если есть сердце в человеке
Qu’est-ce qui ne va plus? Что не так?
Qu’est-ce qui s’est perdu dans les hommes? Что теряется в мужчинах?
Qu’est-ce qui nous tue? Что нас убивает?
Et qu’est-ce qui nous a appris à tout détruire? А что нас научило все уничтожать?
Autant… Столько…
Qu’est-ce qui ne va plus?Что не так?
Qu’est-ce qu’on n’a pas eu dans le sang? Чего не было у нас в крови?
Parle-moi de demain, Расскажи мне о завтрашнем дне,
Dis-moi que tout ira bien Скажи мне, что все будет хорошо
Qu’est-ce qui ne va plus? Что не так?
Qu’est-ce qui s’est perdu dans les hommes? Что теряется в мужчинах?
Qu’est-ce qui nous tue? Что нас убивает?
Et qu’est-ce qui nous a appris à tout détruire? А что нас научило все уничтожать?
Autant… Столько…
Qu’est-ce qui ne va plus? Что не так?
Qu’est-ce qu’on n’a pas eu dans le sang? Чего не было у нас в крови?
Il y a dans l’espace une étoile В космосе есть звезда
Pour chacun entre nous…Для каждого из нас...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: