| Où es-tu? (оригинал) | Où es-tu? (перевод) |
|---|---|
| Où es-tu? | Где ты? |
| Toi qui a tracé ma vie | Вы, кто проследил мою жизнь |
| Aux vertus de ton nom | К достоинствам твоего имени |
| Où es-tu? | Где ты? |
| Dans cette ville endormie | В этом сонном городе |
| J’ai perdu | Я потерял |
| Ma maison | Мой дом |
| J’aurais tant voulu te revoir | Я так хотел увидеть тебя снова |
| Une dernière fois | В последний раз |
| Venir apaiser ton regard | Приди и успокой свой взгляд |
| Avant qu’une main ne t’arrache à moi | Прежде чем рука оторвет тебя от меня |
| Si seul’ment je pouvais refaire | Если бы я только мог сделать это снова |
| Le chemin à l’envers | Перевернутый путь |
| Où es-tu? | Где ты? |
| Dans la cité où tu vis | В городе, где ты живешь |
| Dont les rues me font peur | Чьи улицы меня пугают |
| Où es-tu? | Где ты? |
| Dois-je vivre dans la nuit | Должен ли я жить ночью |
| M’entends-tu quand je pleure? | Ты слышишь меня, когда я плачу? |
| J’aurais tant voulu te revoir | Я так хотел увидеть тебя снова |
| Une dernière fois | В последний раз |
| Venir apaiser ton regard | Приди и успокой свой взгляд |
| Avant qu’une main ne t’arrache à moi | Прежде чем рука оторвет тебя от меня |
| J’ai écrit dans ma mémoire | Я написал на память |
| Aujourd’hui | Сегодня |
| Notre histoire | Наша история |
| Dans les ombres qui traînent | В тянущихся тенях |
| Que des anges ramènent | Что ангелы возвращают |
| Et dans mes prières tu es là | И в моих молитвах ты там |
