| Puisque nos villes sont des déserts
| Поскольку наши города пустыни
|
| Malgré le bruit, malgré le monde
| Несмотря на шум, несмотря на мир
|
| On vit ensemble en solitaire
| Мы живем вместе одни
|
| Chacun à l’abri de son ombre
| Каждый под своей тенью
|
| Puisque les hommes se sont perdus
| Поскольку мужчины потеряны
|
| Dans des croyances impossibles
| В невозможных убеждениях
|
| Chaque visage reste inconnu
| Каждое лицо остается неизвестным
|
| Même dans la foule le cœur est vide
| Даже в толпе на сердце пусто
|
| J’espère refaire tes repères
| Я надеюсь переделать ваши оценки
|
| Je serai rose des sables
| Я буду песчаной розой
|
| Au milieu de nulle part
| Неизвестно где
|
| Tu auras mon regard
| У тебя будет мой взгляд
|
| Pour t’aider à y voir
| Чтобы помочь вам увидеть это
|
| Je serai rose des sables
| Я буду песчаной розой
|
| Au milieu de plus rien
| Среди ничего
|
| Faire couler de nos veines
| Течь из наших вен
|
| D’autres matins, d’autres Édens
| Другие утра, другие Эдемы
|
| Puisque nos vies sont des déserts
| Поскольку наша жизнь - пустыня
|
| Là où aimer n’est qu’un mirage
| Где любовь всего лишь мираж
|
| Je sais que juste après l’enfer
| Я знаю, сразу после ада
|
| Viendront pousser des paysages
| Пейзажи будут расти
|
| J’espère défaire toutes tes guerres
| Я надеюсь победить все ваши войны
|
| Je serai rose des sables
| Я буду песчаной розой
|
| Au milieu de nulle part
| Неизвестно где
|
| Tu auras mon regard
| У тебя будет мой взгляд
|
| Pour t’aider à y voir
| Чтобы помочь вам увидеть это
|
| Je serai rose des sables
| Я буду песчаной розой
|
| Au milieu de plus rien
| Среди ничего
|
| Faire couler de nos veines
| Течь из наших вен
|
| D’autres matins, d’autres Édens
| Другие утра, другие Эдемы
|
| Pour te guider vers tes rêves nomades
| Чтобы вести вас к вашим кочевым мечтам
|
| Et retrouver tout l’espoir en cavale
| И найти всю надежду в бегах
|
| Je serai rose des sables
| Я буду песчаной розой
|
| Toute au creux de tes mains
| Все на ладони
|
| Tout l’amour dans les grains | Вся любовь в зернах |
| Pour tes beaux lendemains
| Для вашего прекрасного завтра
|
| Je serai rose des sables
| Я буду песчаной розой
|
| Au milieu de nulle part
| Неизвестно где
|
| Tu auras mon regard
| У тебя будет мой взгляд
|
| Pour t’aider à y voir
| Чтобы помочь вам увидеть это
|
| Je serai rose des sables
| Я буду песчаной розой
|
| Au milieu de plus rien
| Среди ничего
|
| Faire couler de nos veines
| Течь из наших вен
|
| D’autres matins, d’autres Édens | Другие утра, другие Эдемы |