
Дата выпуска: 25.09.2021
Язык песни: Французский
Comme l'oiseau(оригинал) |
Fais comme l’oiseau |
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau |
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau |
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut |
Je suis seul dans l’univers |
J’ai peur du ciel et de l’hiver |
J’ai peur des fous et de la guerre |
J’ai peu du temps qui passe, dis |
Comment peut-on vivre aujourd’hui |
Dans la fureur et dans le bruit |
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu |
Fais comme l’oiseau |
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau |
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau |
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut |
L’amour dont on m’a parlé |
Cet amour que l’on m’a chanté |
Ce sauveur de l’humanité |
Je n’en vois pas la trace, dis |
Comment peut-on vivre sans lui? |
Sous quelle étoile, dans quel pays? |
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu |
Fais comme l’oiseau |
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau |
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau |
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut |
J’en ai marre de me faire rouler |
Par des marchands de liberté |
Et d'écouter se lamenter |
Ma gueule dans la glace, dis |
Est-ce je dois serrer les dents? |
Est-ce que je dois baisser les bras? |
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu |
Fais comme l’oiseau |
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau |
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau |
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut |
(перевод) |
Делай как птица |
Живет чистым воздухом и пресной водой, птица |
От небольшой охоты и рыбалки птица |
Но ничто никогда не мешает птице лететь выше |
Я один во вселенной |
Я боюсь неба и зимы |
Я боюсь безумцев и войны |
У меня мало времени проходит, скажем |
Как мы можем жить сегодня |
В ярости и в шуме |
Я не знаю, я больше не знаю, я потерян |
Делай как птица |
Живет чистым воздухом и пресной водой, птица |
От небольшой охоты и рыбалки птица |
Но ничто никогда не мешает птице лететь выше |
Любовь, о которой мне говорили |
Эта любовь, которая была спета мне |
Этот спаситель человечества |
Я не вижу следа, скажи |
Как мы можем жить без него? |
Под какой звездой, в какой стране? |
Я не знаю, я больше не знаю, я потерян |
Делай как птица |
Живет чистым воздухом и пресной водой, птица |
От небольшой охоты и рыбалки птица |
Но ничто никогда не мешает птице лететь выше |
Я устал быть обманутым |
Торговцами свободы |
И слушать жалобы |
Мое лицо во льду, скажи |
Должен ли я стиснуть зубы? |
Должен ли я сдаться? |
Я не знаю, я больше не знаю, я потерян |
Делай как птица |
Живет чистым воздухом и пресной водой, птица |
От небольшой охоты и рыбалки птица |
Но ничто никогда не мешает птице лететь выше |
Название | Год |
---|---|
Paradis Perdus | 2014 |
Christine | 2014 |
Je disparais dans tes bras | 2020 |
Tilted | 2016 |
People, I've been sad | 2020 |
Mountains (we met) | 2020 |
Ugly-Pretty | 2014 |
Gone ft. Christine and the Queens | 2019 |
La marcheuse | 2018 |
I disappear in your arms | 2020 |
Girlfriend ft. Dâm-Funk | 2018 |
La vita nuova ft. Caroline Polachek | 2020 |
iT | 2014 |
3SEX ft. Christine and the Queens | 2020 |
Nada | 2020 |
Damn, dis-moi ft. Dâm-Funk | 2018 |
Freedom | 2021 |
Doesn't matter | 2018 |
Saint Claude | 2016 |
5 dollars | 2018 |