Перевод текста песни 3SEX - Indochine, Christine and the Queens

3SEX - Indochine, Christine and the Queens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 3SEX , исполнителя -Indochine
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:24.11.2020
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

3SEX (оригинал)3СЕКС (перевод)
Un garçon au féminin Женственный мальчик
Une fille au masculin мужественная девушка
Dans la rue, des tenues charmantes На улице очаровательные наряды
Maquillées comme mon fiancé Сделано, как мой жених
Garçon, fille, l'allure stupéfiante Мальчик, девочка, потрясающее очарование
Habillée comme mon fiancé Одет как мой жених
Cheveux longs, cheveux blonds colorés Длинные волосы, окрашенные светлые волосы
Toute nue dans une boîte en fer Голая в жестяной коробке
Il est belle, il est beau, décrié Он прекрасен, он прекрасен, его осудили
L'outragé mais j'en n'ai rien à faire Возмущен, но мне все равно
J'ai pas envie de la voir nue Я не хочу видеть ее голой
J'ai pas envie de le voir nu Я не хочу видеть его голым
Et j'aime cette fille aux cheveux longs А мне нравится эта девушка с длинными волосами
Et ce garçon qui pourrait dire non И тот мальчик, который мог сказать нет
On se prend la main Мы берем друг друга за руку
Et on se prend la main И мы берем друг друга за руку
Un garçon au féminin Женственный мальчик
Une fille au masculin мужественная девушка
Et on se prend la main И мы берем друг друга за руку
Et on se prend la main И мы берем друг друга за руку
Un garçon au féminin Женственный мальчик
Une fille au masculin мужественная девушка
Des visages dans des cheveux d'or Лица в золотых волосах
Qui oublient leur vertu Кто забывает свою добродетель
Mais c'est pas vrai qu'ils ont l'air d'un conquistador Но неправда, что они похожи на конкистадоров
Asexués une fois dévêtus Асексуал однажды разделся
Qui croire quand on les voit comme ça Кому верить, когда видишь их такими
Excitant toutes les petites filles ? Волновать всех маленьких девочек?
Pourquoi on n'y croit plus comme ça Почему мы больше не верим в это?
Isolé dans un corps presqu'il ? Изолированных в теле почти нет?
J'ai pas envie de la voir nue Я не хочу видеть ее голой
J'ai pas envie de le voir nu Я не хочу видеть его голым
Et j'aime cette fille aux cheveux longs А мне нравится эта девушка с длинными волосами
Et ce garçon qui pourrait dire non И тот мальчик, который мог сказать нет
Et on se prend la main (On se prend la main) И мы берем друг друга за руку (Мы берем друг друга за руку)
Et on se prend la main (On se prend la main) И мы берем друг друга за руку (Мы берем друг друга за руку)
Un garçon au féminin Женственный мальчик
Une fille au masculin мужественная девушка
Et eux ne valaient rien (On se prend la main) И они ничего не стоили (Мы берем друг друга за руку)
Et eux ne valaient rien (On se prend la main) И они ничего не стоили (Мы берем друг друга за руку)
Et on n'en a plus besoin И нам это больше не нужно
Et on n'en a plus besoin И нам это больше не нужно
Des robes longues pour tous les garçons Длинные платья для всех мальчиков
Habillés comme ma fiancée Одета как моя невеста
Pour des filles sans contrefaçons Для девушек без подделок
Maquillées comme ma fiancé Сделано, как мой жених
Le grand choc pour les plus vicieux Большой шок для самых порочных
C'est bientôt la chasse aux sorcières Это почти охота на ведьм
Ambiguë jusqu'au fond des yeux Неоднозначный до глубины глаз
Le retour de Jupiter Возвращение Юпитера
It's just a dream, a dream, I'm just having fun Это просто сон, сон, я просто развлекаюсь
It's just a song, song, I wanna fly Это просто песня, песня, я хочу летать
Quelque part au soleil где-то на солнце
Et on se prend la main (On se prend la main) И мы берем друг друга за руку (Мы берем друг друга за руку)
Et on se prend la main (On se prend la main) И мы берем друг друга за руку (Мы берем друг друга за руку)
Un garçon au féminin Женственный мальчик
Une fille au masculin мужественная девушка
Et eux ne valaient rien (On se prend la main) И они ничего не стоили (Мы берем друг друга за руку)
Et eux ne valaient rien (On se prend la main) И они ничего не стоили (Мы берем друг друга за руку)
Et on n'en a plus besoin И нам это больше не нужно
Et on n'en a plus besoin И нам это больше не нужно
Et on se prend la main И мы берем друг друга за руку
Et on se prend la main И мы берем друг друга за руку
On vit Мы живем
VitЖизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: