| I left my heart in a city
| Я оставил свое сердце в городе
|
| I, I swear I never want it back
| Я, клянусь, я никогда не хочу его вернуть
|
| You think you’re one in a million
| Вы думаете, что вы один на миллион
|
| But I, I heard you ain’t worth shit
| Но я, я слышал, ты дерьма не стоишь
|
| Now everything I question turns from fear to thought
| Теперь все, о чем я сомневаюсь, превращается из страха в мысль
|
| Are you sorry that you did it or just 'cause you got caught
| Вы сожалеете, что сделали это, или просто потому, что вас поймали
|
| It’s so hard to shake the feeling, I’m a waste of space
| Так сложно избавиться от этого чувства, я пустая трата места
|
| It was a matter of time till you threw that shit back in my face
| Это был вопрос времени, пока ты не бросил это дерьмо мне в лицо
|
| It’s just not cutting it
| Просто не режет
|
| I’d save my breath but I’d die holding it
| Я бы сохранил дыхание, но я бы умер, затаив дыхание
|
| Can’t lead this horse to water
| Не могу привести эту лошадь к воде
|
| 'Cause you’d rather see me drown
| Потому что ты предпочел бы, чтобы я утонул
|
| And the chances that I’ve given you
| И шансы, которые я тебе дал
|
| Are more than I can count
| Больше, чем я могу сосчитать
|
| I’m holding onto a fucked up past life
| Я держусь за испорченную прошлую жизнь
|
| And wasted days with you
| И потраченные впустую дни с тобой
|
| Send me back to a better day
| Отправьте меня обратно в лучший день
|
| Where I never had a clue
| Где я никогда не имел понятия
|
| I left my heart in a city
| Я оставил свое сердце в городе
|
| And I, I swear I never want it back
| И я, клянусь, я никогда не хочу его вернуть
|
| You think you’re one in a million
| Вы думаете, что вы один на миллион
|
| But I, I heard you ain’t worth shit
| Но я, я слышал, ты дерьма не стоишь
|
| Was it just a bad decision, what you did with no thought
| Было ли это просто плохим решением, что ты сделал, не подумав
|
| You wanna take it all back, say it’s not your fault
| Ты хочешь вернуть все назад, скажи, что это не твоя вина
|
| I’m not in it talking dirty, dirty follows me around
| Я не в том, чтобы говорить грязно, грязно следует за мной
|
| Like you’ve got no better purpose than to bring me the fuck down
| Как будто у тебя нет лучшей цели, чем сбить меня с ног
|
| It’s just not cutting it
| Просто не режет
|
| I’d save my breath but I’d die holding it
| Я бы сохранил дыхание, но я бы умер, затаив дыхание
|
| Can’t lead this horse to water
| Не могу привести эту лошадь к воде
|
| 'Cause you’d rather see me drown
| Потому что ты предпочел бы, чтобы я утонул
|
| And the chances that I’ve given you
| И шансы, которые я тебе дал
|
| Are more than I can count
| Больше, чем я могу сосчитать
|
| I’m holding onto a fucked up past life
| Я держусь за испорченную прошлую жизнь
|
| And wasted days with you
| И потраченные впустую дни с тобой
|
| Send me back to a better day
| Отправьте меня обратно в лучший день
|
| Where I never had a clue
| Где я никогда не имел понятия
|
| I left my heart in a city
| Я оставил свое сердце в городе
|
| And I, I swear I never want it back
| И я, клянусь, я никогда не хочу его вернуть
|
| You think you’re one in a million
| Вы думаете, что вы один на миллион
|
| But I, I heard you ain’t worth shit | Но я, я слышал, ты дерьма не стоишь |