Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Call Away, исполнителя - Charlie Puth.
Дата выпуска: 10.11.2016
Язык песни: Английский
One Call Away(оригинал) | В одном звонке от тебя(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm only one call away, | Я всего лишь в одном звонке от тебя, |
I'll be there to save the day, | Я примчусь, чтобы исправить ситуацию, |
Superman got nothing on me, | Супермен со мной и не сравнится, |
I'm only one call away. | Я всего лишь в одном звонке от тебя. |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Call me, baby, if you need a friend, | Звони мне, крошка, если тебе нужен друг, |
I just wanna give you love, | Я лишь хочу подарить тебе любви, |
C'mon, c'mon, c'mon! | Давай, давай, давай! |
Reaching out to you, so take a chance. | Я тянусь к тебе, так что рискни. |
No matter where you go, | Неважно, куда ты отправишься, |
You know you're not alone. | Ты знаешь, что не одинока. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm only one call away, | Я всего лишь в одном звонке от тебя, |
I'll be there to save the day, | Я примчусь, чтобы исправить ситуацию, |
Superman got nothing on me, | Супермен со мной и не сравнится, |
I'm only one call away. | Я всего лишь в одном звонке от тебя. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Come along with me and don't be scared, | Идём со мной, не бойся, |
I just wanna set you free, | Я просто хочу освободить, |
C'mon, c'mon, c'mon! | Давай, давай, давай! |
You and me can make it anywhere, | У тебя и меня получится где угодно, |
For now, we can stay here for a while. | А пока мы можем побыть здесь. |
‘Cause you know, I just wanna see you smile, | Ты ведь понимаешь, я просто хочу видеть твою улыбку, |
No matter where you go, | Неважно, куда ты отправишься, |
You know you're not alone. | Ты знаешь, что не одинока. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm only one call away, | Я всего лишь в одном звонке от тебя, |
I'll be there to save the day, | Я примчусь, чтобы исправить ситуацию, |
Superman got nothing on me, | Супермен со мной и не сравнится, |
I'm only one call away. | Я всего лишь в одном звонке от тебя. |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
And when you're weak, I'll be strong, | И когда ты слаба, я буду сильным, |
I'm gonna keep holding on. | Я буду держаться несмотря ни на что. |
Now don't you worry, it won't be long, | Так что не волнуйся, это ненадолго, |
Darling, and when you feel like hope is gone, | Дорогая, когда тебе кажется, что вся надежда пропала, |
Just run into my arms. | Просто беги ко мне в объятия. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm only one call away, | Я всего лишь в одном звонке от тебя, |
I'll be there to save the day, | Я примчусь, чтобы исправить ситуацию, |
Superman got nothing on me, | Супермен со мной и не сравнится, |
I'm only one, I'm only one call away. | Всего лишь, я всего лишь в одном звонке от тебя, |
I'll be there to save the day, | Я примчусь, чтобы исправить ситуацию, |
Superman got nothing on me, | Супермен со мной и не сравнится, |
I'm only one call away, | Я всего лишь в одном звонке от тебя. |
I'm only one call away. | Я всего лишь в одном звонке от тебя. |
One Call Away(оригинал) |
I'm only one call away, |
I'll be there to save the day, |
Superman got nothing on me, |
I'm only one call away. |
Call me, baby, if you need a friend, |
I just wanna give you love, |
C'mon, c'mon, c'mon! |
Reaching out to you, so take a chance. |
No matter where you go, |
You know you're not alone. |
I'm only one call away, |
I'll be there to save the day, |
Superman got nothing on me, |
I'm only one call away. |
Come along with me and don't be scared, |
I just wanna set you free, |
C'mon, c'mon, c'mon! |
You and me can make it anywhere, |
For now, we can stay here for a while. |
‘Cause you know, I just wanna see you smile, |
No matter where you go, |
You know you're not alone. |
I'm only one call away, |
I'll be there to save the day, |
Superman got nothing on me, |
I'm only one call away. |
And when you're weak, I'll be strong, |
I'm gonna keep holding on. |
Now don't you worry, it won't be long, |
Darling, and when you feel like hope is gone, |
Just run into my arms. |
I'm only one call away, |
I'll be there to save the day, |
Superman got nothing on me, |
I'm only one, I'm only one call away. |
I'll be there to save the day, |
Superman got nothing on me, |
I'm only one call away, |
I'm only one call away. |
Один Звонок(перевод) |
Я всего в одном звонке, |
Я буду там, чтобы спасти день, |
Супермен ничего не получил от меня, |
Я всего в одном звонке. |
Позвони мне, детка, если тебе нужен друг, |
Я просто хочу подарить тебе любовь, |
Давай, давай, давай! |
Обращаясь к вам, так рискнуть. |
Куда бы вы ни пошли, |
Вы знаете, что вы не одиноки. |
Я всего в одном звонке, |
Я буду там, чтобы спасти день, |
Супермен ничего не получил от меня, |
Я всего в одном звонке. |
Пойдем со мной и не бойся, |
Я просто хочу освободить тебя, |
Давай, давай, давай! |
Ты и я можем сделать это где угодно, |
А пока мы можем остаться здесь на некоторое время. |
Потому что ты знаешь, я просто хочу увидеть твою улыбку, |
Куда бы вы ни пошли, |
Вы знаете, что вы не одиноки. |
Я всего в одном звонке, |
Я буду там, чтобы спасти день, |
Супермен ничего не получил от меня, |
Я всего в одном звонке. |
И когда ты слаб, я буду сильным, |
Я буду держаться. |
Теперь не волнуйся, это ненадолго, |
Дорогая, и когда ты чувствуешь, что надежды больше нет, |
Просто беги в мои объятия. |
Я всего в одном звонке, |
Я буду там, чтобы спасти день, |
Супермен ничего не получил от меня, |
Я только один, я всего в одном звонке. |
Я буду там, чтобы спасти день, |
Супермен ничего не получил от меня, |
Я всего в одном звонке, |
Я всего в одном звонке. |