Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни See You Again, исполнителя - Wiz Khalifa.
Дата выпуска: 28.01.2016
Лейбл звукозаписи: Artist Partner
Язык песни: Английский
See You Again*(оригинал) | Снова увижу тебя(перевод на русский) |
[Hook: Charlie Puth] | [Припев: Charlie Puth] |
It's been a long day, without you my friend | Мой друг, без тебя был долгим день. |
And I'll tell you all about it when I see you again | И я тебе все расскажу, когда мы увидимся снова. |
We've come a long way from where we began | Мы много добились, учитывая, как начинали. |
Oh I'll tell you all about it when I see you again | О, я все расскажу, когда снова увижу тебя, |
When I see you again | Когда снова увижу тебя. |
- | - |
[Verse 1: Wiz Khalifa] | [Куплет 1: Wiz Khalifa] |
Damn, who knew | Черт, кто мог знать, что |
All the planes we flew | Облетав полмира, |
Good things we been through | И испытав столько хорошего, |
That I'd be standing right here talking to you | Я буду стоять перед тобой, говоря |
Bout another path | О другом пути. |
I know we loved to hit the road and laugh | Знаю, нам нравилось путешествовать и смеяться, |
But something told me that it wouldn't last | Но что-то мне сказало, так не будет вечно. |
Had to switch up look at things different see the bigger picture | Я должен был по-другому посмотреть на вещи, увидеть всю картину. |
Those were the days | То были дни |
Hard work forever pays | Усердной работы, а она всегда воздаётся, |
Now I see you in a better place | Теперь я вижу тебя в лучшем месте. |
- | - |
[Pre-Hook: Wiz Khalifa] | [Переход: Wiz Khalifa] |
How could we not talk about family when family's all that we got? | Как же мы можем не говорить о семье, если семья — наше все? |
Everything I went through you were standing by my side | Что бы я ни испытал, моя семья была рядом, |
And now you gon' be with me for the last ride | А сейчас мы отправляемся с тобой вместе в последний раз. |
- | - |
[Hook: Charlie Puth] | [Припев: Charlie Puth] |
It's been a long day, without you my friend | Мой друг, без тебя был долгим день. |
And I'll tell you all about it when I see you again | И я тебе все расскажу, когда мы увидимся снова. |
We've come a long way from where we began | Мы много добились, учитывая, как начинали. |
Oh I'll tell you all about it when I see you again | О, я все расскажу, когда снова увижу тебя, |
When I see you again | Когда снова увижу тебя. |
- | - |
[Verse 2: Wiz Khalifa] | [Куплет 2: Wiz Khalifa] |
First, you both go out your way | Сначала, у нас был один путь |
And the vibe is feeling strong | И настрой быть сильными. |
And what's small turned to a friendship | И эта малость превратилась в дружбу, |
A friendship turned to a bond | А дружба — в связь, |
And that bond will never be broken | И эту связь никогда не разрушить. |
The love will never get lost | Любовь никогда не исчезнет. |
And when brotherhood come first | И когда дружба на первом плане, |
Then the line will never be crossed | То ей не будет конца. |
Established it on our own | Мы сами проведем |
When that line had to be drawn | Для нее линию финиша. |
And that line is what we reached | Мы достигли предела, |
So remember me when I'm gone | Так что запомни меня, когда я уйду. |
- | - |
[Pre-Hook: Wiz Khalifa] | [Переход: Wiz Khalifa] |
How could we not talk about family when family's all that we got? | Как же мы можем не говорить о семье, если семья — наше все? |
Everything I went through you were standing by my side | Что бы я ни испытал, моя семья была рядом, |
And now you gon' be with me for the last ride | А сейчас мы отправляемся с тобой вместе в последний раз. |
- | - |
[Bridge: Charlie Puth] | [Переход: Charlie Puth] |
So let the light guide your way, yea | Пусть свет задает тебе путь, да. |
Hold every memory as you go | Дорожи каждым воспоминанием, с каждым шагом. |
And every road you take | И какой бы ты не пошел дорогой, |
Will always lead you home | Ты всегда придёшь домой. |
Hoooooome | Дооомой. |
- | - |
[Hook: Charlie Puth] | [Припев: Charlie Puth] |
It's been a long day, without you my friend | Мой друг, без тебя был долгим день. |
And I'll tell you all about it when I see you again | И я тебе все расскажу, когда мы увидимся снова. |
We've come a long way from where we began | Мы много добились, учитывая, как начинали. |
Oh I'll tell you all about it when I see you again | О, я все расскажу, когда снова увижу тебя, |
When I see you again | Когда снова увижу тебя. |
- | - |
See You Again(оригинал) |
It's been a long day without you, my friend |
And I'll tell you all about it when I see you again |
We've come a long way from where we began |
Oh, I'll tell you all about it when I see you again |
When I see you again |
Damn, who knew? |
All the planes we flew, good things we been through |
That I'd be standing right here talking to you |
'Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh |
But something told me that it wouldn't last |
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture |
Those were the days, hard work forever pays |
Now I see you in a better place |
How could we not talk about family when family's all that we got? |
Everything I went through, you were standing there by my side |
And now you gon' be with me for the last ride |
It's been a long day without you, my friend |
And I'll tell you all about it when I see you again |
We've come a long way from where we began |
Oh, I'll tell you all about it when I see you again |
When I see you again |
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong |
And what's small turned to a friendship, a friendship turned to a bond |
And that bond will never be broken, the love will never get lost |
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed |
Established it on our own when that line had to be drawn |
And that line is what we reached, so remember me when I'm gone |
How could we not talk about family when family's all that we got? |
Everything I went through you were standing there by my side |
And now you gon' be with me for the last ride |
So let the light guide your way, yeah |
Hold every memory as you go |
And every road you take |
Will always lead you home, home |
It's been a long day without you, my friend |
And I'll tell you all about it when I see you again |
We've come a long way from where we began |
Oh, I'll tell you all about it when I see you again |
When I see you again |
When I see you again |
See you again |
When I see you again |
еще увидимся(перевод) |
Это был долгий день без тебя, мой друг |
И я расскажу тебе все об этом, когда увижу тебя снова |
Мы прошли долгий путь от того, с чего начали |
О, я расскажу тебе все об этом, когда увижу тебя снова |
Когда я увижу тебя снова |
Черт, кто знал? |
Все самолеты, на которых мы летали, хорошие вещи, через которые мы прошли |
Что я буду стоять здесь, разговаривая с тобой |
«Насчет другого пути, я знаю, мы любили отправляться в путь и смеяться |
Но что-то подсказывало мне, что это не продлится долго |
Пришлось переключиться, посмотреть на вещи по-другому, увидеть более широкую картину |
Это были дни, тяжелая работа всегда окупается |
Теперь я вижу тебя в лучшем месте |
Как мы могли не говорить о семье, когда семья - это все, что у нас есть? |
Все, через что я прошел, ты стоял рядом со мной |
И теперь ты будешь со мной в последнюю поездку |
Это был долгий день без тебя, мой друг |
И я расскажу тебе все об этом, когда увижу тебя снова |
Мы прошли долгий путь от того, с чего начали |
О, я расскажу тебе все об этом, когда увижу тебя снова |
Когда я увижу тебя снова |
Во-первых, вы оба идете своим путем, и атмосфера кажется сильной. |
И то, что мало, превратилось в дружбу, дружба превратилась в связь |
И эта связь никогда не разорвется, любовь никогда не потеряется |
И когда на первом месте будет братство, тогда линия никогда не будет пересечена. |
Установили это самостоятельно, когда нужно было провести эту линию |
И эта линия - то, чего мы достигли, так что помни меня, когда я уйду |
Как мы могли не говорить о семье, когда семья - это все, что у нас есть? |
Все, через что я прошел, ты стоял рядом со мной |
И теперь ты будешь со мной в последнюю поездку |
Так что пусть свет ведет тебя, да |
Держите каждое воспоминание, когда вы идете |
И каждая дорога, по которой ты идешь |
Всегда будет вести тебя домой, домой |
Это был долгий день без тебя, мой друг |
И я расскажу тебе все об этом, когда увижу тебя снова |
Мы прошли долгий путь от того, с чего начали |
О, я расскажу тебе все об этом, когда увижу тебя снова |
Когда я увижу тебя снова |
Когда я увижу тебя снова |
Еще увидимся |
Когда я увижу тебя снова |