Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Don't Talk Anymore, исполнителя - Charlie Puth.
Дата выпуска: 10.11.2016
Язык песни: Английский
We Don't Talk Anymore(оригинал) | Мы больше не разговариваем(перевод на русский) |
- | - |
[Charlie:] | [Чарли:] |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как мы делали это раньше. |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга, |
What was all of it for? | Зачем же всё это было? |
Ohh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как мы делали это раньше. |
- | - |
I just heard you found the one you've been looking | Я слышал, что ты нашла того, кого искала, |
You've been looking for | Того, кого искала. |
I wish I would have known that wasn't me | Если бы я только узнал раньше, что ты не нашла этого во мне! |
'Cause even after all this time I still wonder | Ведь даже спустя столько времени я не могу понять, |
Why I can't move on | Почему я не могу жить дальше |
Just the way you did so easily | Так же легко, как ты. |
- | - |
Don't wanna know | Не хочу знать, |
What kind of dress you're wearing tonight | Что за платье ты надела сегодня, |
If he's holding onto you so tight | Прижимается ли он к тебе так близко, |
The way I did before | Как прежде это делал я. |
I overdosed | У меня будто передозировка. |
Should've known your love was a game | Мне следовало бы знать, что твоя любовь была игрой. |
Now I can't get you out of my brain | А сейчас я не могу убрать тебя из своих мыслей, |
Ohh, it's such a shame | О, какая досада, |
- | - |
That we don't talk anymore | Что мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как мы делали это раньше. |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга, |
What was all of it for? | Зачем же всё это было? |
Ohh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как мы делали это раньше. |
- | - |
[Selena:] | [Селена:] |
I just hope you're lying next to somebody | Надеюсь, что рядом с тобой лежит девушка, |
Who knows how to love you like me | Которая сможет тебя любить, как это делала я. |
There must be a good reason that you're gone | Должно быть, ты ушёл по какой-то веской причине. |
Every now and then I think you | Я то и дело думаю, что ты, |
Might want me to come show up at your door | Наверное, хотел бы, чтобы я появилась у твоей двери. |
But I'm just too afraid that I'll be wrong | Но я боюсь, что в таком случае я совершу ошибку. |
- | - |
Don't wanna know | Не хочу знать, |
If you're looking into her eyes | Заглядываешь ли ты в её глаза, |
If she's holding onto you so tight | Прижимается ли она к тебе так близко, |
The way I did before | Как прежде это делала я. |
I overdosed | У меня будто передозировка. |
Should've known your love was a game | Мне следовало бы знать, что твоя любовь была игрой. |
Now I can't get you out of my brain | А сейчас я не могу убрать тебя из своих мыслей, |
Oh, it's such a shame | О, какая досада, |
- | - |
[Charlie & Selena:] | [Чарли & Селена:] |
That we don't talk anymore | Что мы больше не разговариваем, |
(We don't, we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
(We don't, we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем. |
Like we used to do | |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга, |
(We don't, we don't) | |
What was all of it for? | Зачем же всё это было? |
(We don't, we don't) | |
Oh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как мы делали это раньше. |
- | - |
[Charlie:] | [Чарли:] |
Don't wanna know | Не хочу знать, |
What kind of dress you're wearing tonight | Что за платье ты надела сегодня, |
If he's giving it to you just right | Даёт ли он тебе то же, |
The way I did before | Что когда-то давал я. |
- | - |
[Selena:] | [Селена:] |
I overdosed | У меня будто передозировка. |
Should've known your love was a game | Мне следовало бы знать, что твоя любовь была игрой. |
Now I can't get you out of my brain | А сейчас я не могу убрать тебя из своих мыслей. |
- | - |
[Charlie:] | [Чарли:] |
Oh, it's such a shame | О, какая досада, |
- | - |
[Charlie & Selena:] | [Чарли & Селена:] |
That we don't talk anymore | Что мы больше не разговариваем, |
(We don't, we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
(We don't, we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем. |
Like we used to do | |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга, |
(We don't, we don't) | |
What was all of it for? | Зачем же всё это было? |
(We don't, we don't) | |
Oh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как мы делали это раньше. |
- | - |
(We don't talk anymore) | |
Don't wanna know | Не хочу знать, |
What kind of dress you're wearing tonight | Что за платье ты надела сегодня, |
If he's holding onto you so tight | Прижимается ли он к тебе так близко, |
The way I did before | Как прежде это делал я. |
(We don't talk anymore) | |
I overdosed | У меня будто передозировка. |
Should've known your love was a game | Мне следовало бы знать, что твоя любовь была игрой. |
Now I can't get you out of my brain | А сейчас я не могу убрать тебя из своих мыслей, |
Oh, it's such a shame | О, какая досада, |
- | - |
That we don't talk anymore | Что мы больше не разговариваем... |
We Don't Talk Anymore(оригинал) | Мы больше не разговариваем(перевод на русский) |
[Chorus: Charlie Puth] | [Припев: Charlie Puth] |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как раньше. |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга. |
What was all of it for? | Ради чего было всё это? |
Oh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do... | Как раньше... |
- | - |
[Verse 1: Charlie Puth] | [Куплет 1: Charlie Puth] |
I just heard you found the one you've been looking | Я слышал, что ты нашла своего единственного, |
You've been looking for | Того, кого так долго искала. |
I wish I would have known that wasn't me | Я бы хотел понять раньше, что этот счастливчик — не я. |
Cause even after all this time I still wonder | Ведь даже после всего, что произошло, мне все еще интересно, |
Why I can't move on | Почему я не могу забыть о тебе |
Just the way you did so easily | Так же, как ты с лёгкостью забыла обо мне. |
- | - |
[Pre-Chorus 1: Charlie Puth] | [Распевка 1: Charlie Puth] |
Don't wanna know | Я не хочу знать, |
What kind of dress you're wearing tonight | Какое платье ты надела сегодня вечером, |
If he's holding onto you so tight | Обнимает ли он тебя так же крепко, |
The way I did before | Как когда-то я, пока не |
I overdosed | Устроил тебе передоз. |
Should've known your love was a game | Я должен был догадаться, что ты играла в любовь, |
Now I can't get you out of my brain | А теперь ты не выходишь у меня из головы. |
Oh, it's such a shame | О, как досадно, что... |
- | - |
[Chorus: Charlie Puth] | [Припев: Charlie Puth] |
That we don't talk anymore | Что мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как раньше. |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга. |
What was all of it for? | Ради чего было всё это? |
Oh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как раньше... |
- | - |
[Verse 2: Selena Gomez] | [Куплет 2: Selena Gomez] |
I just hope you're lying next to somebody | Я надеюсь, что ты лежишь рядом с той, |
Who knows how to love you like me | Кто будет любить тебя так же, как я. |
There must be a good reason that you're gone | Наверное, ты ушел по очень веской причине, |
Every now and then I think you | И я постоянно думаю о том, что, |
Might want me to come show up at your door | Может быть, ты хочешь, чтобы я вновь постучала в твою дверь, |
But I'm just too afraid that I'll be wrong | Но я слишком боюсь, что окажусь не права... |
- | - |
[Pre-Chorus 2: Selena Gomez] | [Распевка 2: Selena Gomez] |
Don't wanna know | Я не хочу знать, |
If you're looking into her eyes | Смотришь ли ты ей в глаза, |
If she's holding onto you so tight | Обнимает ли она тебя так же крепко, |
The way I did before | Как когда-то я, |
I overdosed | Пока не устроила тебе передоз. |
Should've known your love was a game | Я должна была догадаться, что ты играл в любовь, |
Now I can't get you out of my brain | А теперь ты не выходишь у меня из головы. |
Oh, it's such a shame | О, как досадно, что... |
- | - |
[Chorus: Charlie Puth & Selena Gomez] | [Припев: Charlie Puth & Selena Gomez] |
That we don't talk anymore | Что мы больше не разговариваем, |
(We don't we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
(We don't we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как раньше. |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга. |
(We don't we don't) | |
What was all of it for? | Ради чего было всё это? |
(We don't we don't) | |
Oh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как раньше... |
Like we used to do | Как раньше... |
- | - |
[Bridge 1: Charlie Puth & Selena Gomez] | [Переход 1: Charlie Puth & Selena Gomez] |
Don't wanna know | Я не хочу знать, |
What kind of dress you're wearing tonight | Какое платье ты надела сегодня вечером, |
If he's giving it to you just right | Так ли он хорош в постели с тобой, |
The way I did before | Как когда-то я, пока не |
I overdosed | Устроил тебе передоз. |
Should've known your love was a game | Я должен был догадаться, что ты играла в любовь, |
Now I can't get you out of my brain | А теперь ты не выходишь у меня из головы. |
Oh, it's such a shame | О, как досадно, что... |
- | - |
[Chorus: Charlie Puth & Selena Gomez] | [Припев: Charlie Puth & Selena Gomez] |
That we don't talk anymore | Что мы больше не разговариваем, |
(We don't we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
(We don't we don't) | |
We don't talk anymore | Мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как раньше. |
We don't love anymore | Мы больше не любим друг друга. |
(We don't we don't) | |
What was all of it for? | Ради чего было всё это? |
(We don't we don't) | |
Oh, we don't talk anymore | О, мы больше не разговариваем, |
Like we used to do | Как раньше... |
- | - |
[Bridge 2: Charlie Puth & Selena Gomez] | [Переход 2: Charlie Puth & Selena Gomez] |
(We don't talk anymore) | |
Don't wanna know | Я не хочу знать, |
What kind of dress you're wearing tonight (Oh) | Какое платье ты наденешь сегодня вечером |
If he's holding onto you so tight (Oh) | Обнимает ли он тебя так же крепко , |
The way I did before | Как когда-то я, пока не |
(We don't talk anymore) | |
I overdosed | Устроил тебе передоз. |
Should've known your love was a game (Oh) | Я должен был догадаться, что ты играла в любовь, |
Now I can't get you out of my brain (Woah) | А теперь ты не выходишь у меня из головы. |
Oh, it's such a shame | О, как досадно, что... |
- | - |
[Outro: Charlie Puth & Selena Gomez] | [Концовка: Charlie Puth & Selena Gomez] |
That we don't talk anymore | Мы больше не разговариваем. |
- | - |
We Don't Talk Anymore(оригинал) |
We don't talk anymore! |
We don't talk anymore! |
We don't talk anymore! |
Like we used to do... |
We don't love anymore |
What was all of it for? |
Ohh, we don't talk anymore |
(Like we used to do...) |
I just heard you found the one you've been looking |
You've been looking for |
I wish I would have known that wasn't me |
'Cause even after all this time |
I still wonder |
Why I can't move on |
Just the way you did so easily |
Don't wanna know |
What kind of dress you're wearing tonight |
If he's holding onto you so tight |
The way I did before |
I overdosed |
Should've known your love was a game |
Now I can't get you out of my brain |
(Ohh, it's such a shame...) |
That we don't talk anymore |
We don't talk anymore |
We don't talk anymore |
Like we used to do |
We don't love anymore |
What was all of it for? |
Ohh, we don't talk anymore |
Like we used to do |
I just hope you're lying next to somebody |
Who knows how to love you like me |
There must be a good reason that you're gone |
Every now and then I think you |
Might want me to come show up at your door |
But I'm just too afraid that I'll be wrong |
Don't wanna know |
If you're looking into her eyes |
If she's holding onto you so tight the way I did before |
I overdosed |
Should've known your love was a game |
Now I can't get you out of my brain |
Oh, it's such a shame |
That we don't talk anymore |
(We don't we don't) |
We don't talk anymore |
(We don't we don't) |
We don't talk anymore |
Like we used to do |
We don't love anymore |
(We don't we don't) |
What was all of it for? |
(We don't we don't) |
Oh, we don't talk anymore |
Like we used to do |
Like we used to do |
Don't wanna know |
What kind of dress you're wearing tonight |
If he's giving it to you just right |
The way I did before |
I overdosed |
Should've known your love was a game |
Now I can't get you out of my brain |
Oh, it's such a shame |
That we don't talk anymore |
(We don't we don't) |
We don't talk anymore |
(We don't we don't) |
We don't talk anymore |
Like we used to do |
We don't love anymore |
(We don't we don't) |
What was all of it for? |
(We don't we don't) |
Oh, we don't talk anymore |
Like we used to do |
(We don't talk anymore) |
Don't wanna know |
What kind of dress you're wearing tonight (Oh) |
If he's holding onto you so tight (Oh) |
The way I did before |
(We don't talk anymore) |
I overdosed |
Should've known your love was a game (Oh) |
Now I can't get you out of my brain (Woah) |
Oh, it's such a shame |
That we don't talk anymore... |
Мы Больше Не Разговариваем.(перевод) |
Мы больше не разговариваем! |
Мы больше не разговариваем! |
Мы больше не разговариваем! |
Как мы когда-то делали... |
Мы больше не любим |
Для чего все это было? |
О, мы больше не разговариваем |
(Как мы привыкли делать...) |
Я только что слышал, что ты нашел того, кого искал |
Вы искали |
Хотел бы я знать, что это был не я |
Потому что даже после всего этого времени |
мне все еще интересно |
Почему я не могу двигаться дальше |
Так же, как вы сделали так легко |
Не хочу знать |
Какое платье ты наденешь сегодня вечером |
Если он держит тебя так крепко |
Как я делал раньше |
у меня передозировка |
Должен был знать, что твоя любовь была игрой |
Теперь я не могу выкинуть тебя из головы |
(Ох, какой позор...) |
Что мы больше не разговариваем |
мы больше не разговариваем |
мы больше не разговариваем |
Как мы привыкли делать |
Мы больше не любим |
Для чего все это было? |
О, мы больше не разговариваем |
Как мы привыкли делать |
Я просто надеюсь, что ты лежишь рядом с кем-то |
Кто знает, как любить тебя, как я |
Должна быть веская причина, по которой ты ушел |
Время от времени я думаю, что ты |
Может, я хочу, чтобы я появился у твоей двери |
Но я слишком боюсь ошибиться |
Не хочу знать |
Если ты смотришь ей в глаза |
Если она держится за тебя так крепко, как я раньше |
у меня передозировка |
Должен был знать, что твоя любовь была игрой |
Теперь я не могу выкинуть тебя из головы |
О, это такой позор |
Что мы больше не разговариваем |
(Мы не мы не) |
мы больше не разговариваем |
(Мы не мы не) |
мы больше не разговариваем |
Как мы привыкли делать |
Мы больше не любим |
(Мы не мы не) |
Для чего все это было? |
(Мы не мы не) |
О, мы больше не разговариваем |
Как мы привыкли делать |
Как мы привыкли делать |
Не хочу знать |
Какое платье ты наденешь сегодня вечером |
Если он дает это вам в самый раз |
Как я делал раньше |
у меня передозировка |
Должен был знать, что твоя любовь была игрой |
Теперь я не могу выкинуть тебя из головы |
О, это такой позор |
Что мы больше не разговариваем |
(Мы не мы не) |
мы больше не разговариваем |
(Мы не мы не) |
мы больше не разговариваем |
Как мы привыкли делать |
Мы больше не любим |
(Мы не мы не) |
Для чего все это было? |
(Мы не мы не) |
О, мы больше не разговариваем |
Как мы привыкли делать |
(Мы больше не разговариваем) |
Не хочу знать |
Какое платье ты наденешь сегодня вечером (О) |
Если он держится за тебя так крепко (О) |
Как я делал раньше |
(Мы больше не разговариваем) |
у меня передозировка |
Должен был знать, что твоя любовь была игрой (О) |
Теперь я не могу выкинуть тебя из головы (Вау) |
О, это такой позор |
Что мы больше не разговариваем... |