| [Chorus:] | [Припев:] |
| I warned myself that I shouldn't play with fire | Я предупреждал сам себя, что не стоит играть с огнём, |
| But I can tell that I'll do it one more time | Но, знаете, я снова сделаю это, |
| Don't trust in myself (mmm) | Я не верю самому себе, |
| No good for my health (mmm) | Это вредно для моего здоровья, |
| You messed with my heart, | Ты поиграла с моим сердцем и бросила, |
| Now you're the reason why | Это всё из-за тебя. |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Do you remember when you told me | Помнишь, ты говорила мне, |
| I don't have to worry? | Что не надо волноваться? |
| "He's overseas, out on his tour, he'll be okay without me" | «Он за границей на гастролях, ему будет хорошо и без меня». |
| You said you had nothing to hide, | Ты сказала, что тебе нечего скрывать, |
| That you left him long ago | Что ты оставила его в прошлом, |
| I shoulda known that was a lie | Надо было догадаться, что это неправда. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I warned myself that I shouldn't play with fire | Я предупреждал сам себя, что не стоит играть с огнём, |
| But I can tell that I'll do it one more time | Но, знаете, я снова сделаю это, |
| Don't trust in myself (mmm) | Я не верю самому себе, |
| No good for my health (mmm) | Это вредно для моего здоровья, |
| You messed with my heart, | Ты поиграла с моим сердцем и бросила, |
| Now you're the reason why | Это всё из-за тебя. |
| I warned myself that I shouldn't play with fire | Я предупреждал сам себя, что не стоит играть с огнём, |
| But I can tell that I'll do it one more time | Но, знаете, я снова сделаю это, |
| Don't trust in myself (mmm) | Я не верю самому себе, |
| No good for my health (mmm) | Это вредно для моего здоровья, |
| You messed with my heart, | Ты поиграла с моим сердцем и бросила, |
| Now you're the reason why | Это всё из-за тебя. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Do you remember when you said, "Do not tell anybody | Помнишь, ты сказала: «Никому не рассказывай, |
| 'Cause if ya do, I'll be the first to put my hands around your throat" | А иначе я первая задушу тебя!» |
| If you had nothing to hide, why is no one s'posed to know? | Если тебе вправду нечего скрывать, тогда почему никто не нужно знать об этом? |
| I shoulda know that was a lie | Надо было догадаться, что всё это неправда. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I (I) warned myself (warned myself) | Я , |
| That I shouldn't play with fire (oh no) | Что не стоит играть с огнём, |
| But I can tell (I know) | Но, послушайте, |
| That I'll do it one more time | Я снова сделаю это, |
| Don't trust in myself (mmm) | Я не верю самому себе, |
| No good for my health (mmm) | Это вредно для моего здоровья, |
| You messed with my heart, | Ты поиграла с моим сердцем и бросила, |
| Now you're the reason why | Это всё из-за тебя. |
| I warned myself (warned myself) | Я предупреждал сам себя, , |
| That I shouldn't play with fire | Что не стоит играть с огнём, |
| But I can tell (I can tell) | Но, послушайте, |
| That I'll do it one more time | Я снова сделаю это, |
| Don't trust in myself (mmm) | Я не верю самому себе, |
| No good for my health (mmm) | Это вредно для моего здоровья, |
| You messed with my heart, | Ты поиграла с моим сердцем и бросила, |
| Now you're the reason why | Это всё из-за тебя. |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| The reason why | Это всё из-за тебя. |
| | |