| Ooh, the way that you dance on me makes me not wanna leave
| О, то, как ты танцуешь на мне, заставляет меня не хотеть уходить
|
| You wanna go upstairs but you don’t wanna sleep
| Ты хочешь пойти наверх, но не хочешь спать
|
| All right now, we’re in the rhythm
| Все в порядке, мы в ритме
|
| Your boyfriend’s no competition
| Твой парень вне конкуренции
|
| Turn off your phone and blame it on your battery
| Выключите телефон и обвините в этом аккумулятор
|
| Hey!
| Привет!
|
| Oh oh oh oh, we’re gettin' real real close
| О, о, о, мы очень близки
|
| Oh oh oh oh, can’t let this moment go
| О, о, о, не могу упустить этот момент.
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты
|
| And these empty cups
| И эти пустые чашки
|
| If you wanna like I wanna, let me take it to another room
| Если ты хочешь, как я хочу, позвольте мне взять его в другую комнату
|
| So it’s only us
| Так что это только мы
|
| Turn that television up
| Включите этот телевизор
|
| So nobody can listen
| Так что никто не может слушать
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты
|
| And these empty cups
| И эти пустые чашки
|
| Ooh, girl do you think they’ll notice if we slip away
| О, девочка, ты думаешь, они заметят, если мы ускользнем?
|
| Maybe tomorrow they’ll all have something to say
| Может быть, завтра им всем будет что сказать
|
| All right now, we’re in the rhythm
| Все в порядке, мы в ритме
|
| We don’t need no one’s permission
| Нам не нужно ничье разрешение
|
| End of the night don’t mean we gotta separate, whoa
| Конец ночи не означает, что мы должны расстаться, эй
|
| Oh oh oh oh, we’re gettin' real real close
| О, о, о, мы очень близки
|
| Oh oh oh oh, can’t let this moment go
| О, о, о, не могу упустить этот момент.
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you (me and
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты (я и
|
| you)
| ты)
|
| And these empty cups
| И эти пустые чашки
|
| If you wanna like I wanna, let me take it to another room (another room)
| Если хочешь, как я хочу, позволь мне взять это в другую комнату (другую комнату)
|
| So it’s only us
| Так что это только мы
|
| Turn that television up
| Включите этот телевизор
|
| So nobody can listen
| Так что никто не может слушать
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you (me and
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты (я и
|
| you)
| ты)
|
| And these empty cups
| И эти пустые чашки
|
| All of these empty cups, baby
| Все эти пустые чашки, детка
|
| All of these empty cups
| Все эти пустые чашки
|
| Oh oh oh oh, we’re gettin' real real close
| О, о, о, мы очень близки
|
| Oh oh oh oh, can’t let this moment go
| О, о, о, не могу упустить этот момент.
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you (me and
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты (я и
|
| you)
| ты)
|
| And these empty cups
| И эти пустые чашки
|
| If you wanna like I wanna, let me take it to another room (another room)
| Если хочешь, как я хочу, позволь мне взять это в другую комнату (другую комнату)
|
| So it’s only us
| Так что это только мы
|
| Turn that television up
| Включите этот телевизор
|
| So nobody can listen
| Так что никто не может слушать
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you (me and
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты (я и
|
| you)
| ты)
|
| And these empty cups
| И эти пустые чашки
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты
|
| And these empty cups
| И эти пустые чашки
|
| If you wanna like I wanna, let me take it to another room (oh baby)
| Если хочешь, как я хочу, позволь мне взять это в другую комнату (о, детка)
|
| Like it’s only us
| Как будто это только мы
|
| Turn that television up
| Включите этот телевизор
|
| So nobody can listen
| Так что никто не может слушать
|
| Hands on your body like there’s no one at the party, just me and you
| Руки на твоем теле, как будто на вечеринке никого нет, только я и ты
|
| And these empty cups | И эти пустые чашки |