Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre avex toi, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Unforgetable Moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.04.2011
Лейбл звукозаписи: Favorite Classics
Язык песни: Французский
Vivre avex toi(оригинал) |
Avec des mots étranges, mêlés à notre amour |
Avec le même échange des joies qui nous entourent |
Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Avoir le même empire ou les mêmes malheurs |
Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs |
Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour |
Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours |
Avec l’unique envie d’avoir un seul destin |
Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien |
Et traverser la vie, en se tenant la main |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Puisque mes jours dépourvus de bonheur |
Se délivrent et s’enivrent, à l’approche de ton cœur |
Puisque l’amour est vivant de chaleur |
Et qu’il crie sa joie, je veux vivre avec toi |
Avec des mots étranges, mêlés à notre amour |
Avec le même échange des joies qui nous entourent |
Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Avoir le même empire ou les mêmes malheurs |
Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs |
Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour |
Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours |
Avec l’unique envie d’avoir un seul destin |
Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien |
Et traverser la vie, en se tenant la main |
Vivre, je veux vivre avec toi |
(перевод) |
Странными словами, вперемешку с нашей любовью |
С тем же обменом радостями, которые нас окружают |
С глазами, которые меняют отражения днем и ночью |
Живи, я хочу жить с тобой |
Иметь ту же империю или те же несчастья |
Обмен улыбками или путая наши слезы |
Но делимся худшим, как делаем лучшее |
Живи, я хочу жить с тобой |
Смешай наши мысли, наши два сердца и наши голоса, любовь моя |
Иметь одно имя, одну кровь, одну крышу навсегда |
С единственным желанием иметь единую судьбу |
И такое же безумие в твоем и моем сердце |
И идти по жизни, взявшись за руки |
Живи, я хочу жить с тобой |
С моих безрадостных дней |
Освободись и напьйся, приближаясь к твоему сердцу |
Поскольку любовь жива теплом |
И он кричит от радости, я хочу жить с тобой |
Странными словами, вперемешку с нашей любовью |
С тем же обменом радостями, которые нас окружают |
С глазами, которые меняют отражения днем и ночью |
Живи, я хочу жить с тобой |
Иметь ту же империю или те же несчастья |
Обмен улыбками или путая наши слезы |
Но делимся худшим, как делаем лучшее |
Живи, я хочу жить с тобой |
Смешай наши мысли, наши два сердца и наши голоса, любовь моя |
Иметь одно имя, одну кровь, одну крышу навсегда |
С единственным желанием иметь единую судьбу |
И такое же безумие в твоем и моем сердце |
И идти по жизни, взявшись за руки |
Живи, я хочу жить с тобой |