
Дата выпуска: 10.04.2011
Лейбл звукозаписи: Favorite Classics
Язык песни: Французский
Vivre avex toi(оригинал) |
Avec des mots étranges, mêlés à notre amour |
Avec le même échange des joies qui nous entourent |
Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Avoir le même empire ou les mêmes malheurs |
Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs |
Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour |
Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours |
Avec l’unique envie d’avoir un seul destin |
Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien |
Et traverser la vie, en se tenant la main |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Puisque mes jours dépourvus de bonheur |
Se délivrent et s’enivrent, à l’approche de ton cœur |
Puisque l’amour est vivant de chaleur |
Et qu’il crie sa joie, je veux vivre avec toi |
Avec des mots étranges, mêlés à notre amour |
Avec le même échange des joies qui nous entourent |
Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Avoir le même empire ou les mêmes malheurs |
Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs |
Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur |
Vivre, je veux vivre avec toi |
Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour |
Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours |
Avec l’unique envie d’avoir un seul destin |
Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien |
Et traverser la vie, en se tenant la main |
Vivre, je veux vivre avec toi |
(перевод) |
Странными словами, вперемешку с нашей любовью |
С тем же обменом радостями, которые нас окружают |
С глазами, которые меняют отражения днем и ночью |
Живи, я хочу жить с тобой |
Иметь ту же империю или те же несчастья |
Обмен улыбками или путая наши слезы |
Но делимся худшим, как делаем лучшее |
Живи, я хочу жить с тобой |
Смешай наши мысли, наши два сердца и наши голоса, любовь моя |
Иметь одно имя, одну кровь, одну крышу навсегда |
С единственным желанием иметь единую судьбу |
И такое же безумие в твоем и моем сердце |
И идти по жизни, взявшись за руки |
Живи, я хочу жить с тобой |
С моих безрадостных дней |
Освободись и напьйся, приближаясь к твоему сердцу |
Поскольку любовь жива теплом |
И он кричит от радости, я хочу жить с тобой |
Странными словами, вперемешку с нашей любовью |
С тем же обменом радостями, которые нас окружают |
С глазами, которые меняют отражения днем и ночью |
Живи, я хочу жить с тобой |
Иметь ту же империю или те же несчастья |
Обмен улыбками или путая наши слезы |
Но делимся худшим, как делаем лучшее |
Живи, я хочу жить с тобой |
Смешай наши мысли, наши два сердца и наши голоса, любовь моя |
Иметь одно имя, одну кровь, одну крышу навсегда |
С единственным желанием иметь единую судьбу |
И такое же безумие в твоем и моем сердце |
И идти по жизни, взявшись за руки |
Живи, я хочу жить с тобой |
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
Hier encore | 2018 |
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
La Bohême | 2012 |
Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
La bohème | 2018 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
La boheme | 2014 |
Emmenez Moi | 2003 |
ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
She | 2013 |
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
Parce Que Tu Crois | 1994 |
Je T'attends | 2012 |