| Avec des mots étranges, mêlés à notre amour
| Странными словами, вперемешку с нашей любовью
|
| Avec le même échange des joies qui nous entourent
| С тем же обменом радостями, которые нас окружают
|
| Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour
| С глазами, которые меняют отражения днем и ночью
|
| Vivre, je veux vivre avec toi
| Живи, я хочу жить с тобой
|
| Avoir le même empire ou les mêmes malheurs
| Иметь ту же империю или те же несчастья
|
| Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs
| Обмен улыбками или путая наши слезы
|
| Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur
| Но делимся худшим, как делаем лучшее
|
| Vivre, je veux vivre avec toi
| Живи, я хочу жить с тобой
|
| Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour
| Смешай наши мысли, наши два сердца и наши голоса, любовь моя
|
| Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours
| Иметь одно имя, одну кровь, одну крышу навсегда
|
| Avec l’unique envie d’avoir un seul destin
| С единственным желанием иметь единую судьбу
|
| Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien
| И такое же безумие в твоем и моем сердце
|
| Et traverser la vie, en se tenant la main
| И идти по жизни, взявшись за руки
|
| Vivre, je veux vivre avec toi
| Живи, я хочу жить с тобой
|
| Puisque mes jours dépourvus de bonheur
| С моих безрадостных дней
|
| Se délivrent et s’enivrent, à l’approche de ton cœur
| Освободись и напьйся, приближаясь к твоему сердцу
|
| Puisque l’amour est vivant de chaleur
| Поскольку любовь жива теплом
|
| Et qu’il crie sa joie, je veux vivre avec toi
| И он кричит от радости, я хочу жить с тобой
|
| Avec des mots étranges, mêlés à notre amour
| Странными словами, вперемешку с нашей любовью
|
| Avec le même échange des joies qui nous entourent
| С тем же обменом радостями, которые нас окружают
|
| Avec les yeux qui changent de reflets nuit et jour
| С глазами, которые меняют отражения днем и ночью
|
| Vivre, je veux vivre avec toi
| Живи, я хочу жить с тобой
|
| Avoir le même empire ou les mêmes malheurs
| Иметь ту же империю или те же несчастья
|
| Échangeant des sourires ou confondant nos pleurs
| Обмен улыбками или путая наши слезы
|
| Mais partageant le pire, comme on fait du meilleur
| Но делимся худшим, как делаем лучшее
|
| Vivre, je veux vivre avec toi
| Живи, я хочу жить с тобой
|
| Mêler nos idées, nos deux cœurs, et nos voix, mon amour
| Смешай наши мысли, наши два сердца и наши голоса, любовь моя
|
| Avoir un seul nom, un seul sang, un seul toit pour toujours
| Иметь одно имя, одну кровь, одну крышу навсегда
|
| Avec l’unique envie d’avoir un seul destin
| С единственным желанием иметь единую судьбу
|
| Et les mêmes folies dans ton cœur et le mien
| И такое же безумие в твоем и моем сердце
|
| Et traverser la vie, en se tenant la main
| И идти по жизни, взявшись за руки
|
| Vivre, je veux vivre avec toi | Живи, я хочу жить с тобой |