Перевод текста песни Venecia Sin Ti - Charles Aznavour

Venecia Sin Ti - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Venecia Sin Ti, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Mes meilleures chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.12.2018
Лейбл звукозаписи: Soulbox
Язык песни: Испанский

Venecia Sin Ti

(оригинал)
Que profunda emoción
Recordar el ayer
Cuando todo en Venecia
Me hablaba de amor
Ante mi soledad
En el atardecer
Tu lejano recuerdo me viene a buscar.
Que callada quietud
Que tristeza sin fin
Que distinta Venecia si me faltas tú.
Una góndola va Cobijando un amor
El que yo te entregué dime tú dónde está.
Qué tristeza hay en ti No pareces igual
Eres otra Venecia
Más fria y más gris.
El sereno canal
De romantica luz
Y anoche en el encanto que hacía soñar
Que callada quietud
Que tristeza sin fin
Que distinta Venecia si me faltas tú.
Ni la luna al pasar tiene el mismo fulgor
Qué triste y sola está Venecia sin tu amor.
Como sufro al pensar que en Venecia murió
El amor que jurabas eterno guardar
Sólo queda un adiós
Que no puedo olvidar
Hoy venecia sin ti que triste y sola está.

Венеция Без Тебя

(перевод)
какая глубокая эмоция
помни вчера
Когда все в Венеции
он говорил мне о любви
перед моим одиночеством
На закате
Твоя далекая память ищет меня.
какая тихая тишина
какая бесконечная грусть
Какая другая Венеция, если я скучаю по тебе.
Гондола идет приютить любовь
Тот, что я дал тебе, скажи мне, где он.
Какая грусть в тебе, ты не кажешься таким же
Ты другая Венеция
Холоднее и серее.
безмятежный канал
романтического света
И прошлой ночью в чарах, которые заставили тебя мечтать
какая тихая тишина
какая бесконечная грусть
Какая другая Венеция, если я скучаю по тебе.
Даже луна при прохождении не имеет такого же блеска
Как грустна и одинока Венеция без твоей любви.
Как я страдаю, думая, что в Венеции он умер
Любовь, которую ты поклялся вечно хранить
Есть только одно прощание
что я не могу забыть
Сегодня Венеция без тебя, как ей грустно и одиноко.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

11.12.2020

Один из лучших переводов этой песни

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour