![Un Jour - Charles Aznavour](https://cdn.muztext.com/i/3284759279813925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Французский
Un Jour(оригинал) |
Toutes passions calmées toutes fureurs éteintes |
Un jour |
Quand mes yeux seront secs de t’avoir trop pleurée |
Quand le chant de l’oubli aura couvert mes plaintes |
Un jour |
Et que marcherai sur le chemin brûlés |
De mon passé |
Lorsque je reviendrai |
D’au-delà les souffrances |
D’au-delà le désir |
D’au-delà la rancoeur |
Encore vert de pensée |
Et bien sûr d’expérience |
Avec des battements |
Plus virils en mon sang |
Et plus neufs en mon coeur |
Quand la sève à nouveau va sourdre de l'écorce |
Un jour |
Que la vie greffera d’autres joies dans ma vie |
Au printemps de l’amour je poserai mes forces |
Un jour |
Et me redresserai comme un arbre meurtri |
Qui fleurit |
Après un dur dentier |
La route devient sage |
Pourtant que j’ai de peine |
A en venir à bout |
Je marche en déployant |
Plus ou moins de courage |
Cherchant sans trop chercher |
Mes élans d’avant toi |
Mes forces d’avant nous |
Quand j’aurai fait le point de l’amour et la haine |
Un jour |
Que seront apaisés mes passions d’autrefois |
Je n’aurai plus au front le sillon de la peine |
Un jour |
Et je serai lavé de tout ce qui fut toi |
Ce qui fut moi |
Je ne chercherai plus |
Ni le goût de tes lèvres |
Ni le son de ta voix |
Ni l’odeur de ta peau |
Quand montera en moi |
Cette poussée de fièvre |
Que provoque l’espoir |
Avec les mêmes gestes |
Avec les mêmes mots |
однажды(перевод) |
Все страсти утихли, все ярости угасли |
Один день |
Когда мои глаза высохнут от того, что я слишком много плачу по тебе |
Когда песня забвения покрыла мои жалобы |
Один день |
И я пойду по выжженной тропе |
Из моего прошлого |
Когда я вернусь |
Помимо страданий |
Из-за желания |
Из-за пределов ранкора |
Все еще зеленый с мыслью |
И конечно опыт |
С битами |
Более мужественный в моей крови |
И новее в моем сердце |
Когда сок снова потечет из коры |
Один день |
Эта жизнь привьет в мою жизнь другие радости |
Весной любви я сложу свои силы |
Один день |
И выпрямиться, как ушибленное дерево |
который цветет |
После жестких протезов |
Дорога становится мудрой |
Тем не менее я скорблю |
Прийти к соглашению |
Я иду разворачиваясь |
Более или менее смелость |
Поиск без лишнего поиска |
Мои порывы перед тобой |
Мои силы перед нами |
Когда я оценил любовь и ненависть |
Один день |
Это успокоит мои прошлые страсти |
У меня больше не будет борозды боли на лбу |
Один день |
И я буду очищен от всего, что было тобой |
Что я был |
больше не буду искать |
Ни вкус твоих губ |
Ни звук твоего голоса |
Ни запах твоей кожи |
Когда поднимется во мне |
Этот приступ лихорадки |
Что вызывает надежду |
Теми же жестами |
С теми же словами |
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
Hier encore | 2018 |
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
La Bohême | 2012 |
Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
La bohème | 2018 |
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
La boheme | 2014 |
Emmenez Moi | 2003 |
ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
She | 2013 |
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
Parce Que Tu Crois | 1994 |
Je T'attends | 2012 |