Перевод текста песни Un Enfant Est Né - Charles Aznavour

Un Enfant Est Né - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Enfant Est Né, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 13.09.2009
Язык песни: Французский

Un Enfant Est Né

(оригинал)
Un enfant est né de père inconnu
Et des millions d’hommes l’ont reconnu
Et l’ont adopté
Un enfant est né et soudain le cours
De son temps a pris un autre parcours
Et l’amour est né
Il aura suffi
A Jésus de naître
Pour que dans la nuit
Où marchaient les êtres
Sans but et sans maître
L’espoir prenne corps, l’espoir prenne vie
Un enfant est né
Et tout a changé
Pour les hommes de bonne volonté
Un enfant est né de père inconnu
Et des millions d’hommes l’ont reconnu
Et l’ont adopté
Un enfant est né messager des cieux
Pour léguer sa vie comme un don précieux
A l’humanité
Quand tout semble vain
Et nous semble vide
Que tout est chagrin
Que le coeur se ride
Sans lueur, sans guide
Jésus vient à nous et nous tend les mains
Et depuis déjà près de deux mille ans
Lorsque rien ne va au rythme du temps
Pour vous et pour moi renaît cet enfant
Chantons tous son avènement
Oui chantons tous son avènement

Родился Ребенок

(перевод)
Ребенок родился от неизвестного отца
И миллионы мужчин признали это
И принял его
Родился ребенок и вдруг курс
В свое время взял другой курс
И родилась любовь
Этого будет достаточно
Чтобы Иисус родился
Чтоб в ночи
где существа ходили
Без цели и без хозяина
Надежда обретает форму, надежда обретает жизнь
Рождается ребенок
И все изменилось
Для людей доброй воли
Ребенок родился от неизвестного отца
И миллионы мужчин признали это
И принял его
Ребенок рождается посланником с небес
Завещать свою жизнь как драгоценный дар
Человечеству
Когда все кажется напрасным
И кажется нам пустым
Что все печаль
Пусть сердце сморщится
Без света, без проводника
Иисус подходит к нам и протягивает руки
И уже почти две тысячи лет
Когда ничего не идет в ритме времени
Для тебя и для меня возрождается этот ребенок
Давайте все споем его пришествие
Да давайте все споем его пришествие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour