Перевод текста песни Un Amour En Transit - Charles Aznavour

Un Amour En Transit - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Amour En Transit, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Toi & Moi, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.11.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Netherlands
Язык песни: Французский

Un Amour En Transit

(оригинал)
Tu viens, tu pars
Toujours entre deux trains
Toujours entre deux gares
Et traverses ma vie
Comme un vent de folie
Comme un homme en visite
Et je vis avec toi
Malgré tout, malgré moi
Un amour en transit
Une heure, un soir
Venant d’on ne sait où
Pour partir autre part
Tu sillonnes mon ciel
Comme un rêve irréel
Tel un' météorite
Tu me prends contre toi
Pour m’offrir dans tes bras
Un amour en transit
Des jours, des mois
J’espère un mot très court
Un coup de fil de toi
Et guettant ton retour
Je m’enferme chez moi
Au cas où tu viendrais un jour
À l’improviste
D’ici, de là
Débarquant de Belém
En route pour Java
Rentrant comme un voleur
Pour graver dans mon cœur
Des heures inédites
Qui me troublent et me font
Aimer sans condition
Un amour en transit
Tu vas, tu cours
Sans chercher à savoir
Si mes nuits et mes jours
Si mon âme et mon corps
T’appartiennent encor
Quand tu te précipites
Chercher à mes côtés
Le repos du guerrier
Un amour en transit
Tu ris, tu joues
Et jongles avec mon cœur
Comme avec un joujou
Tu me mets hors de moi
Quand tu ris aux éclats
Sachant que ça m’irrite
Tu me cloues sur le lit
Et voilà reparti
Un amour en transit
C’est non, c’est oui
Comment briser ce lien
Ténu qui nous unit
Puisque quand tu m'étreins
Et que tu me souris
Je souris à mon tour, car rien
Ne te résiste
Amer amour
Vivant au rythme fou
De tes aller-retour
Qui s'étiole et se meurt
Mais renaît de bonheur
Quand soudain tu t’invites
Comme un loup, comme un roi
Pour m’investir de joie
D’un amour insolite
Un amour en transit

Любовь В Пути

(перевод)
Вы приходите, вы идете
Всегда между двумя поездами
Всегда между двумя станциями
И пройти через мою жизнь
Как ветер безумия
Как приезжий мужчина
И я живу с тобой
Несмотря ни на что, несмотря на меня
Любовь в пути
Один час, один вечер
Исходя из того, кто знает, где
Пойти куда-нибудь еще
Ты бродишь по моему небу
Как нереальный сон
Как метеорит
Вы берете меня против вас
Предложить меня в свои объятия
Любовь в пути
дни, месяцы
надеюсь на очень короткое слово
Телефонный звонок от вас
И жду твоего возвращения
я запираюсь дома
На случай, если ты когда-нибудь придешь
Неожиданно
Отсюда, оттуда
Высадка из Белена
По дороге на Яву
Возвращаясь как вор
Выгравировать в моем сердце
Новые часы
Которые беспокоят меня и заставляют меня
любить безоговорочно
Любовь в пути
Вы идете, вы бежите
Не пытаясь узнать
Если мои ночи и мои дни
Если моя душа и мое тело
все еще принадлежит тебе
Когда ты спешишь
искать рядом со мной
Остальная часть воина
Любовь в пути
Ты смеешься, ты играешь
И жонглировать моим сердцем
Как с игрушкой
ты меня бесишь
Когда ты смеешься вслух
Зная, что меня это раздражает
Ты прибиваешь меня к кровати
Это снова мы
Любовь в пути
Это нет, это да
Как сломать эту ссылку
Стаж, который нас объединяет
Потому что, когда ты обнимаешь меня
И ты улыбаешься мне
Я улыбаюсь в ответ, потому что ничего
Не сопротивляйся
горькая любовь
Жизнь в сумасшедшем темпе
Из вашего туда и обратно
Кто увядает и умирает
Но возродиться от счастья
Когда вдруг ты пригласишь себя
Как волк, как король
Вложить меня в радость
О необычной любви
Любовь в пути
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour