Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Amour En Transit, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Toi & Moi, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.11.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Netherlands
Язык песни: Французский
Un Amour En Transit(оригинал) |
Tu viens, tu pars |
Toujours entre deux trains |
Toujours entre deux gares |
Et traverses ma vie |
Comme un vent de folie |
Comme un homme en visite |
Et je vis avec toi |
Malgré tout, malgré moi |
Un amour en transit |
Une heure, un soir |
Venant d’on ne sait où |
Pour partir autre part |
Tu sillonnes mon ciel |
Comme un rêve irréel |
Tel un' météorite |
Tu me prends contre toi |
Pour m’offrir dans tes bras |
Un amour en transit |
Des jours, des mois |
J’espère un mot très court |
Un coup de fil de toi |
Et guettant ton retour |
Je m’enferme chez moi |
Au cas où tu viendrais un jour |
À l’improviste |
D’ici, de là |
Débarquant de Belém |
En route pour Java |
Rentrant comme un voleur |
Pour graver dans mon cœur |
Des heures inédites |
Qui me troublent et me font |
Aimer sans condition |
Un amour en transit |
Tu vas, tu cours |
Sans chercher à savoir |
Si mes nuits et mes jours |
Si mon âme et mon corps |
T’appartiennent encor |
Quand tu te précipites |
Chercher à mes côtés |
Le repos du guerrier |
Un amour en transit |
Tu ris, tu joues |
Et jongles avec mon cœur |
Comme avec un joujou |
Tu me mets hors de moi |
Quand tu ris aux éclats |
Sachant que ça m’irrite |
Tu me cloues sur le lit |
Et voilà reparti |
Un amour en transit |
C’est non, c’est oui |
Comment briser ce lien |
Ténu qui nous unit |
Puisque quand tu m'étreins |
Et que tu me souris |
Je souris à mon tour, car rien |
Ne te résiste |
Amer amour |
Vivant au rythme fou |
De tes aller-retour |
Qui s'étiole et se meurt |
Mais renaît de bonheur |
Quand soudain tu t’invites |
Comme un loup, comme un roi |
Pour m’investir de joie |
D’un amour insolite |
Un amour en transit |
Любовь В Пути(перевод) |
Вы приходите, вы идете |
Всегда между двумя поездами |
Всегда между двумя станциями |
И пройти через мою жизнь |
Как ветер безумия |
Как приезжий мужчина |
И я живу с тобой |
Несмотря ни на что, несмотря на меня |
Любовь в пути |
Один час, один вечер |
Исходя из того, кто знает, где |
Пойти куда-нибудь еще |
Ты бродишь по моему небу |
Как нереальный сон |
Как метеорит |
Вы берете меня против вас |
Предложить меня в свои объятия |
Любовь в пути |
дни, месяцы |
надеюсь на очень короткое слово |
Телефонный звонок от вас |
И жду твоего возвращения |
я запираюсь дома |
На случай, если ты когда-нибудь придешь |
Неожиданно |
Отсюда, оттуда |
Высадка из Белена |
По дороге на Яву |
Возвращаясь как вор |
Выгравировать в моем сердце |
Новые часы |
Которые беспокоят меня и заставляют меня |
любить безоговорочно |
Любовь в пути |
Вы идете, вы бежите |
Не пытаясь узнать |
Если мои ночи и мои дни |
Если моя душа и мое тело |
все еще принадлежит тебе |
Когда ты спешишь |
искать рядом со мной |
Остальная часть воина |
Любовь в пути |
Ты смеешься, ты играешь |
И жонглировать моим сердцем |
Как с игрушкой |
ты меня бесишь |
Когда ты смеешься вслух |
Зная, что меня это раздражает |
Ты прибиваешь меня к кровати |
Это снова мы |
Любовь в пути |
Это нет, это да |
Как сломать эту ссылку |
Стаж, который нас объединяет |
Потому что, когда ты обнимаешь меня |
И ты улыбаешься мне |
Я улыбаюсь в ответ, потому что ничего |
Не сопротивляйся |
горькая любовь |
Жизнь в сумасшедшем темпе |
Из вашего туда и обратно |
Кто увядает и умирает |
Но возродиться от счастья |
Когда вдруг ты пригласишь себя |
Как волк, как король |
Вложить меня в радость |
О необычной любви |
Любовь в пути |