Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu T'amuses , исполнителя - Charles Aznavour. Дата выпуска: 06.05.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu T'amuses , исполнителя - Charles Aznavour. Tu T'amuses(оригинал) |
| Tu t’amuses de tout |
| Parce que t’as dix-huit ans |
| Tu t’amuses de tout |
| Et ris à pleine gorge |
| Et ris à pleine voix |
| Et ris à pleines dents |
| D’un rire qui désarme |
| Par lequel je comprends |
| Que tu te voudrais femme |
| Quand tu n’es qu’une enfant |
| Tu joues avec mon cœur |
| Parce qu’il rebondit bien |
| Tu joues avec mon cœur |
| Comme avec une balle |
| Comme avec un enfant |
| Comme avec un pantin |
| Mi-féroce et mi-tendre |
| Au gré de ton humeur |
| Tu ne veux pas comprendre |
| Pourquoi peut battre un cœur |
| Tu t’amuses de moi |
| Parce que tu veux savoir |
| Tu t’amuses de moi |
| Pour connaître ta force |
| Connaître tes atouts |
| Connaître ton pouvoir |
| C’est dans le fond, ma douce |
| Plus simple que tu crois |
| Moi, mon passé me pousse |
| Le tien est devant toi |
| Tu te payes ma vie |
| Parce qu’elle a fait son temps |
| Tu te payes ma vie |
| Au prix de mes angoisses |
| Au prix de ma douleur |
| Au prix de mes tourments |
| Je suis à retour d'âme |
| Et à perte de joie |
| Et mon cœur ne réclame |
| Qu’un mot d’amour de toi |
| Qui t’amuses de tout |
| Qui t’amuses de tout |
| De mon cœur, de mes joies |
| Tu t’amuses de moi |
Ты развлекаешься.(перевод) |
| Вы весело проводите время со всем |
| Потому что тебе восемнадцать |
| Вы весело проводите время со всем |
| И громко смеяться |
| И громко смеяться |
| И громко смеяться |
| С обезоруживающим смехом |
| Под которым я понимаю |
| Что вы хотели бы быть женщиной |
| Когда ты просто ребенок |
| Ты играешь с моим сердцем |
| Потому что хорошо восстанавливается |
| Ты играешь с моим сердцем |
| Как с пулей |
| Как с ребенком |
| Как с марионеткой |
| Наполовину жестокий и наполовину нежный |
| По вашему настроению |
| Вы не хотите понимать |
| Почему сердце может биться |
| ты смеешься надо мной |
| Потому что ты хочешь знать |
| ты смеешься надо мной |
| Чтобы знать свою силу |
| Знай свои сильные стороны |
| знай свою силу |
| Это на заднем плане, мой сладкий |
| Легче, чем вы думаете |
| Меня, мое прошлое толкает меня |
| Твое перед тобой |
| Ты платишь за мою жизнь |
| Потому что у нее был свой день |
| Ты платишь за мою жизнь |
| Ценой моих тревог |
| Ценой моей боли |
| Ценой моих мучений |
| Я возвращаюсь душой |
| И от радости |
| И мое сердце не плачет |
| Просто слово любви от вас |
| Кто высмеивает все |
| Кто высмеивает все |
| Моего сердца, моих радостей |
| ты смеешься надо мной |
| Название | Год |
|---|---|
| Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
| Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
| Hier encore | 2018 |
| C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
| La Bohême | 2012 |
| Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
| La bohème | 2018 |
| Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
| You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
| Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
| Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
| La boheme | 2014 |
| Emmenez Moi | 2003 |
| ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
| She | 2013 |
| Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
| Parce Que Tu Crois | 1994 |
| Je T'attends | 2012 |