| Come to my arms and I will be so tender
| Приди ко мне в объятия, и я буду такой нежной
|
| Let me reveal all that living can be
| Позвольте мне показать все, чем может быть жизнь
|
| Snug like a child in the shadow of my shoulder
| Уютный, как ребенок, в тени моего плеча
|
| Then as I hold you, you may start lovin' me
| Тогда, когда я держу тебя, ты можешь начать любить меня
|
| There is a time for spring and for sighing
| Есть время для весны и для вздохов
|
| A time for love
| Время для любви
|
| A time to for crying
| Время плакать
|
| A time for dreams and for sweet pretending
| Время мечтаний и сладкого притворства
|
| And then it seems that suddenly its ending
| И тогда кажется, что вдруг его конец
|
| This time, this time, this time there’s no time to waste
| На этот раз, на этот раз, на этот раз нельзя терять время
|
| We know the time we have can not be replaced
| Мы знаем, что время, которое у нас есть, не может быть заменено
|
| This time, this time, this time let’s not hesitate
| На этот раз, на этот раз, на этот раз не будем колебаться
|
| We know our time is brief and it can not wait
| Мы знаем, что наше время коротко, и оно не может ждать
|
| There is a time for hope and beginning
| Есть время для надежды и начала
|
| A time to lose a time to for winning
| Время терять время для победы
|
| A time to waste on lazy vacations
| Время тратить на ленивые каникулы
|
| And a time for haste and beautiful temptations
| И время спешки и красивых искушений
|
| This time, this time this time there’s no time to waste
| На этот раз, на этот раз, на этот раз нельзя терять время
|
| We know the time we have can not be replaced
| Мы знаем, что время, которое у нас есть, не может быть заменено
|
| This time this time this time let’s not hesitate
| На этот раз, на этот раз, на этот раз, давайте не будем колебаться
|
| We know our time is brief and it can not wait
| Мы знаем, что наше время коротко, и оно не может ждать
|
| There is a time for fame and for glory
| Есть время для славы и для славы
|
| A time for pride, a time to be sorry
| Время гордиться, время сожалеть
|
| A time to drift on wide summer riddles
| Время дрейфовать над широкими летними загадками
|
| A time for snow and icicles and shivers
| Время снега, сосулек и дрожи
|
| This time, this time, this time there’s no time to waste
| На этот раз, на этот раз, на этот раз нельзя терять время
|
| We know the time we have can not be replaced
| Мы знаем, что время, которое у нас есть, не может быть заменено
|
| This time, this time, this time let’s not hesitate
| На этот раз, на этот раз, на этот раз не будем колебаться
|
| We know our time is brief and it can not wait
| Мы знаем, что наше время коротко, и оно не может ждать
|
| There is a time of Autumn and sadness
| Есть время Осени и печали
|
| A time for youth and love’s happy madness
| Время юности и счастливого безумия любви
|
| A time for truth and being together
| Время для правды и быть вместе
|
| To go for walks in sunny, brittle weather
| Для прогулок в солнечную ненастную погоду
|
| This time, this time, this time there’s no time to waste
| На этот раз, на этот раз, на этот раз нельзя терять время
|
| We fade away as fast as the morning breaks
| Мы исчезаем так же быстро, как утренние перерывы
|
| This time, this time, this time let’s not hesitate
| На этот раз, на этот раз, на этот раз не будем колебаться
|
| So take my love, my life my eagerness this time
| Так что возьми мою любовь, мою жизнь, мое рвение на этот раз.
|
| This time, this time this time there’s no time to waste
| На этот раз, на этот раз, на этот раз нельзя терять время
|
| We fade away as fast as the morning breaks
| Мы исчезаем так же быстро, как утренние перерывы
|
| This time this time this time let’s not hesitate
| На этот раз, на этот раз, на этот раз, давайте не будем колебаться
|
| So take my love, my life my eager kiss
| Так что возьми мою любовь, мою жизнь, мой страстный поцелуй
|
| For time flows on
| Ибо время течет
|
| And on, and on | И так далее |