Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wine Of Youth (Sa jeunesse), исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour chante en anglais - Les meilleurs moments, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
The Wine Of Youth (Sa jeunesse)(оригинал) |
While we still hold the card in our hands |
The fleeting treasure of youth, we know |
We’re living life to it’s full measure |
For the fruit of love is growing |
When the wine of youth is flowing |
And while we hear life’s distant bells still ringing laughter |
We’re full of hope, we’re blessed with joy, we have no care |
So let us drink, while life is brimming |
With the wine of youth |
Time, so swiftly flies, our summer skies soon slip away |
Time, so swiftly wings, each parting wings |
Each chandelles sadness, so timeless |
And then in vain, we cup our hands and catch but sorrow |
Each drop of time, like falling rain, knows no tomorrow |
We can’t hold and sip forever from the wine of youth |
Before we learn to smile, our smiles are behind us |
Before we learn to live, our life has run away |
In a momentary sigh, before we understand |
We watch it all go by |
We’ll never know that time, time again |
And then in vain, we cup our hands and catch but sorrow |
Each drop of time, like falling rain, knows no tomorrow |
We can’t hold and sip forever from the wine of youth |
Вино Молодости(перевод) |
Пока мы все еще держим карту в руках |
Мимолетное сокровище молодости, мы знаем |
Мы живем полной жизнью |
Ибо плод любви растет |
Когда вино юности течет |
И пока мы слышим далекие колокола жизни, все еще звенящие смехом |
Мы полны надежд, мы благословлены радостью, нам все равно |
Так выпьем, пока жизнь кипит |
С вином молодости |
Время так быстро летит, наши летние небеса скоро ускользают |
Время, так стремительно крылья, каждое расставание крылья |
Каждая люстра печаль, такая вневременная |
И тогда напрасно мы складываем руки и ловим только горе |
Каждая капля времени, как падающий дождь, не знает завтра |
Мы не можем держать и пить вечно от вина юности |
Прежде чем мы научимся улыбаться, наши улыбки останутся позади |
Прежде чем мы научимся жить, наша жизнь убежала |
В мгновенном вздохе, прежде чем мы поймем |
Мы наблюдаем, как все проходит |
Мы никогда не узнаем то время, снова время |
И тогда напрасно мы складываем руки и ловим только горе |
Каждая капля времени, как падающий дождь, не знает завтра |
Мы не можем держать и пить вечно от вина юности |