Перевод текста песни Take Me Along - Charles Aznavour

Take Me Along - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Me Along, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.01.2019
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Английский

Take Me Along

(оригинал)
On the docks where the boredom of life
Is all that I own
I see boats coming in with the fruits
Of places unknown
I watch as they come from the world in the sun
And I see in my mind
That there is farewell to this cold golden hell
They can leave far behind
Let me go where they go
Let me fly the winds that they fly
For to stay in this place
Will destroy a man’s certain life
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you’re poor it’s easy to bare
With sunshine and soft summer air
At the end of the day
In a bar, with sailors I stand
And I talk about girls, about love
A glass in my hand
Then in my dreams, I can travel at seas
On a float, southern-bound
There I can hold all the magic in gold
Of the love I have found
When the bars on the quayside are closed
Alone I remain
I continue to dream
And each night the dream is the same
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you’re poor it’s easy to bare
With sunshine and soft summer air
Very soon I will take
Any troubled chance that I can
Though I dream like a child
For my dreams I’ll work like a man
I’ll work and reprieve for my to ticket-to-ride
Where the sun shines for me
Surviving any storms, and be wild to be warm
That’s the way I must be
I’ll be leaving behind no regrets
And hold my past
And I’ll go to the sea
As I’ll sail to freedom at last
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you’re poor it’s easy to bare
With sunshine and soft summer air
Take me along, a long way from here
Take me along to a far away shore
When you are poor it’s easy to bare
With sunshine and soft summer air
(перевод)
В доках, где скука жизни
Это все, что у меня есть
Я вижу лодки, прибывающие с фруктами
Из неизвестных мест
Я смотрю, как они приходят из мира на солнце
И я вижу в своем уме
Что есть прощание с этим холодным золотым адом
Они могут оставить далеко позади
Отпусти меня туда, куда они идут
Позвольте мне летать на ветрах, которые они летят
Чтобы остаться в этом месте
Разрушит определенную жизнь человека
Возьми меня с собой, далеко отсюда
Возьми меня с собой на далекий берег
Когда ты беден, легко обнажаться
С солнечным светом и мягким летним воздухом
В конце дня
В баре с матросами я стою
И я говорю о девушках, о любви
Стакан в руке
Тогда во сне я смогу путешествовать по морям
На плаву, в южном направлении
Там я могу хранить всю магию в золоте
Любви, которую я нашел
Когда бары на набережной закрыты
Один я остаюсь
Я продолжаю мечтать
И каждую ночь сон один и тот же
Возьми меня с собой, далеко отсюда
Возьми меня с собой на далекий берег
Когда ты беден, легко обнажаться
С солнечным светом и мягким летним воздухом
Очень скоро возьму
Любой беспокойный шанс, что я могу
Хотя я мечтаю как ребенок
Ради своей мечты я буду работать как мужчина
Я буду работать и откладывать свой билет на поездку
Где солнце светит для меня
Пережить любые штормы и быть диким, чтобы согреться
Я должен быть таким
Я не оставлю никаких сожалений
И держи мое прошлое
А я пойду к морю
Когда я наконец отплыву на свободу
Возьми меня с собой, далеко отсюда
Возьми меня с собой на далекий берег
Когда ты беден, легко обнажаться
С солнечным светом и мягким летним воздухом
Возьми меня с собой, далеко отсюда
Возьми меня с собой на далекий берег
Когда ты беден, легко обнажаться
С солнечным светом и мягким летним воздухом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour