Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se Acabo Se Termino, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Venecia Sin Ti, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.06.2020
Лейбл звукозаписи: Preludio
Язык песни: Французский
Se Acabo Se Termino(оригинал) |
Je ne peux détacher |
Mes yeux de ton visage |
Et ne peux m’empêcher |
De penser à demain |
Qui s’annonce déjà |
Comme un mauvais orage |
Qui lavera nos rires |
À l’eau de mon chagrin |
J’ai le cœur déchiré |
Et j’ai mal de comprendre |
Que les mots que tu dis |
Veulent tous dire adieu |
Je regarde sans voir |
J'écoute sans entendre |
Le chagrin me surprend |
Debout silencieux |
Je rêve de passé |
Quand le présent t’emporte |
Qu’il ne me reste plus |
Qu'à te serrer la main |
Je voudrais la garder |
Mais nos amours sont mortes |
A deux pas de mon cœur |
Tu es déjà si loin |
C’est fini, fini, fini, fini, fini, fini, fini |
Se peut-il qu’un bonheur |
Qui tenait tant de place |
Et donnait tant de joie |
Disparaisse à jamais |
Effaçant de ta vie |
Même jusqu'à la trace |
Du moindre souvenir |
Que l’amour nous a fait |
Je ne sais comment faire |
Et je ne sais que dire |
Je veux paraître fort |
Une dernière fois |
Les larmes au coin des yeux |
Je me force à sourire |
D’un sourire forcé |
Qui ne te trompe pas |
Trop lâche pour mourir |
Bien qu’effrayé de vivre |
Je compte sur l’oubli |
Pour trouver le repos |
Il faudra m’habituer |
Dans les années à suivre |
À des jours sans ta voix |
À des nuits sans ta peau |
C’est fini, fini, fini, fini, fini, fini, fini |
Все Кончено. Все Кончено.(перевод) |
я не могу развязать |
Мои глаза с твоего лица |
И не могу помочь |
Думать о завтрашнем дне |
который уже анонсирован |
Как плохой шторм |
Кто смоет наш смех |
К воде моей печали |
у меня сердце разрывается |
И больно понимать |
Чем слова, которые вы говорите |
Все хотят попрощаться |
я смотрю не видя |
я слушаю не слушая |
Печаль удивляет меня |
Тихое стояние |
Я мечтаю о прошлом |
Когда настоящее забирает тебя |
Что у меня больше нет |
Чем пожать тебе руку |
Я хотел бы сохранить ее |
Но наша любовь мертва |
В двух шагах от моего сердца |
Ты уже так далеко |
Все кончено, кончено, кончено, кончено, кончено, кончено |
Может быть, это счастье |
Кто занял столько места |
И подарил столько радости |
исчезнуть навсегда |
Стирание из твоей жизни |
Даже до следа |
Из малейшего воспоминания |
Эта любовь сделала нас |
я не знаю как |
И я не знаю, что сказать |
я хочу выглядеть сильным |
В последний раз |
Слезы в уголках глаз |
Я заставляю себя улыбаться |
С натянутой улыбкой |
Кто не ошибается |
слишком свободен, чтобы умереть |
Хотя страшно жить |
Я полагаюсь на забвение |
Чтобы найти покой |
мне придется привыкнуть |
В последующие годы |
В дни без твоего голоса |
К ночи без твоей кожи |
Все кончено, кончено, кончено, кончено, кончено, кончено |