Перевод текста песни S'il Y Avait Une Autre Toi - Charles Aznavour

S'il Y Avait Une Autre Toi - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'il Y Avait Une Autre Toi , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома: Désormais
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:09.03.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Holland

Выберите на какой язык перевести:

S'il Y Avait Une Autre Toi (оригинал)Если бы была другая ты (перевод)
S’il y avait une autre toi Если бы был другой ты
Sur la terre На земле
Il y aurait un autre moi Был бы другой я
Quelque part Где-то
En quête de cette autre toi Ищу другого тебя
Pour combler cet autre moi Чтобы заполнить эту другую меня
Et former encore un autre nous И сформируйте еще одного нас
S’il y avait une autre toi Если бы был другой ты
Solitaire Одинокий
Faudrait bien sur un autre moi Конечно, должен быть другой я
Plein d’espoir Полон надежд
Pour prendre ce toi Чтобы взять это вы
Sous son toit Под его крышей
Pour qu'à son cou plein d'émoi Чтоб по шею полон эмоций
Elle se jette et que ses bras se nouent Она бросается, и ее руки связаны
Quand il existe deux coeurs faits pour s’aimer Когда два сердца любят друг друга
Rien ne peux détourner le cours Ничто не может отклонить курс
De leurs élans, de leurs amours Их импульсов, их любви
Ils finissent un jour Они заканчиваются в один прекрасный день
Un beau jour par se rencontrer В один прекрасный день при встрече
Mais qu’il existe une autre toi Но что есть другой ты
Douce et blonde Милая и блондинка
Cela me semble quand à moi Мне кажется, когда мне
Insensé Глупый
Il ne peut exister que toi Только ты можешь существовать
L’original est à moi Оригинал мой
Donc il ne peut y avoir qu’un nous Так что может быть только один мы
S’il y avait un autre nous Если бы был другой мы
En ce monde В этом мире
Cela ferait deux autres fous Это сделало бы еще двоих сумасшедшими
Étonnés пораженный
De rêver comme on rêve nous Мечтать, как мы мечтаем
De s’aimer comme on s’aime, nous Любить друг друга, как мы любим друг друга
Cela me semble incroyable à penser Мне кажется невероятным думать
De rêver comme on rêve, nous Чтобы мечтать, как мы мечтаем, мы
De s’aimer comme on s’aime, nous Любить друг друга, как мы любим друг друга
Effrontément en se fichant de toutНагло наплевать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: