Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsieur Jonas , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Chansons d'Amour, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 05.09.2010
Лейбл звукозаписи: H&H
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsieur Jonas , исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Chansons d'Amour, в жанре ЭстрадаMonsieur Jonas(оригинал) |
| Il y avait, il y avait |
| Un monsieur très entouré |
| Un monsieur très admiré |
| Un monsieur très à la page |
| Qui vivait dans un village |
| De son métier chef de gare |
| Et de plus roi du billard |
| Le champion de la contrée |
| Et que nul n’osait contrer |
| Dans le village on disait plein d'égards… gare |
| Monsieur Jonas |
| Est un as |
| Au billard |
| Faut voir |
| Comme il joue |
| Car ses coups |
| Sont fumants |
| Époustouflants |
| Matin et soir |
| Sur le comptoir |
| Y’a son verre |
| De bière |
| Les gens se pressent |
| Et acquiescent |
| Ses coulées |
| Ses coups doublés |
| Au coin de la bouche un mégot presqu'éteint |
| On croit qu’il louche pourtant il n’en est rien |
| Il sait très bien calculer ses effets |
| Il sait ce qu’il fait |
| Il ne se presse pas |
| S'énerve pas |
| Mais il prend |
| Son temps |
| Son jeu est sûr |
| Sa figure |
| A le sourire |
| Ce qui fait dire |
| Monsieur Jonas |
| Est un as |
| Au billard |
| A le voir |
| Les gens tout haut |
| Crient bravo |
| C’est un as |
| Monsieur Jonas |
| Il y a eu, il y a eu |
| Un monsieur qu’est arrivé |
| Un monsieur étranger |
| Un monsieur très à la page |
| Qui venait d’un autre village |
| Contre Jonas il joua |
| Et Jonas perdit cette fois |
| Mais ne pouvant le supporter |
| Un soir il s’est suicidé |
| Et dans le village on ne joue plus au billard… car |
| Le diable passe |
| C’est Jonas |
| Qui revient |
| Malin |
| Il frappe les joueurs |
| Qui de peur |
| S'évanouissent |
| Font une jaunisse |
| Il boit la bière |
| Casse des verres |
| Mange les bleus |
| Parbleu |
| Sans crier gare |
| Dans le billard |
| Tout de go |
| Fait des accrocs |
| Au lointain on entend gémir les trains |
| Les trains fantômes qui courent dans le matin |
| Sur son passage le vent balaye tout |
| Et crie comme un fou |
| Jonas, Jonas |
| Les villageois |
| Perdent la joie |
| Et le sommeil |
| Et dans leurs oreilles |
| Vite ils enfilent |
| Du coton hydrophile |
| Pour ne plus écouter |
| Un Jonas déchaîné |
| Qui se met à hurler |
| Monsieur Jonas |
| Est un as |
| Au billard |
Сэр Джонас(перевод) |
| Был, был |
| Очень окруженный джентльмен |
| уважаемый джентльмен |
| Очень современный джентльмен |
| Кто жил в деревне |
| Со своей работы начальник станции |
| И кроме короля бильярда |
| Чемпион земли |
| И никто не посмел возразить |
| В деревне они сказали, что они полны внимания ... берегитесь |
| Мистер Джона |
| туз |
| Бильярд |
| Должен видеть |
| Как он играет |
| Потому что его удары |
| курят |
| Захватывающий дух |
| Утро и вечер |
| На прилавке |
| Вот его стакан |
| пиво |
| Люди толпятся |
| И кивать |
| Его потоки |
| Его двойные удары |
| В уголке рта почти потухший окурок |
| Вы думаете, что он косоглазый, но это не так. |
| Он очень хорошо знает, как рассчитать свои эффекты |
| Он знает, что делает |
| Он не торопится |
| Не сердись |
| Но он берет |
| Его время |
| Его игра безопасна |
| Его лицо |
| Имеет улыбку |
| Что заставляет сказать |
| Мистер Джона |
| туз |
| Бильярд |
| Чтобы увидеть это |
| Люди высоко |
| Кричать ура |
| это туз |
| Мистер Джона |
| Был, был |
| Пришел джентльмен |
| Иностранный джентльмен |
| Очень современный джентльмен |
| Кто приехал из другой деревни |
| Против Ионы он играл |
| И Иона проиграл на этот раз |
| Но не могу этого вынести |
| Однажды ночью он покончил с собой |
| А в деревне мы больше не играем в бильярд... потому что |
| Дьявол проходит |
| это Джонас |
| Это возвращается |
| умная |
| Он бьет игроков |
| кто боится |
| слабый |
| сделать тебя желтухой |
| Он пьет пиво |
| Разбивание стекла |
| есть блюз |
| Парблеу |
| Без предупреждения |
| В бильярдном столе |
| Сразу |
| Сделал заминки |
| Вдалеке мы слышим стоны поездов |
| Поезда-призраки, которые ходят по утрам |
| На своем пути ветер сметает все |
| И кричать как сумасшедший |
| Йонас, Йонас |
| Жители деревни |
| Потерять радость |
| И спать |
| И в их ушах |
| Быстро они надевают |
| Впитывающий хлопок |
| Чтобы перестать слушать |
| Бешеный Джонас |
| Кто начинает кричать |
| Мистер Джона |
| туз |
| Бильярд |
| Название | Год |
|---|---|
| Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
| Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand | 2010 |
| Hier encore | 2018 |
| C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин | 1959 |
| Pretty-Eyed Baby ft. Dizzy Gillespie | 2020 |
| La Bohême | 2012 |
| Love Is New Everyday ft. Sting | 2007 |
| La bohème | 2018 |
| Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias | 2007 |
| You And Me ft. Céline Dion | 2007 |
| Toi Et Moi ft. Céline Dion | 2007 |
| Yesterday When I Was Young ft. Elton John | 2007 |
| La boheme | 2014 |
| Emmenez Moi | 2003 |
| ты и я ft. Полина Гагарина | 2018 |
| She | 2013 |
| Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour | 2013 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| J'ai Des Millions de Rien Du Tout | 2014 |
| Parce Que Tu Crois | 1994 |
Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Roy Eldridge