Перевод текста песни Rouler - Charles Aznavour

Rouler - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rouler, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Embrasse-moi, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский

Rouler

(оригинал)
Rouler jusqu'à frôler deux cents à l’heure
Bloquer l’aiguille du compteur
Fier d'établir des performances
Rouler, être dans la peau du champion
Sûr de sa forme et de ses dons
Sur une route de vacances
Doubler toute une file à folle allure
Entrer dans un arbre ou un mur
Ou mieux dans une familiale
Blesse, mutiler femmes et enfants
Qui partaient joyeux et confiant
A une vitesse normale
Tomber sur le regard des vacanciers
Comme un pauvre chien écrasé
Sur le bord d’une nationale
Rouler, les mains crispées sur le volant
Mettre en péril à, tous moment
Des vies pour tenir sa moyenne
Rouler, et victime d’un compte-tours
Geindre et se plaindre sans bravoure
Avant que les secours ne viennent
Rester là comme une bête apeurée
Un pantin désarticulé
Sur le bas — côté de la route
Brisé, disant des mots incohérents
Pitoyable comme un enfant
Pris entre l’espoir et le doute
Couché, ridicule, sur le pavé
Et voir sa pauvre vie couler
Par ses blessures goutte à goutte
Rouler, en gardant le pied au plancher
Prendre des risques insensés
En conduisant comme une brute
Rouler, au mépris des lois établies
Mettre en danger la vie d’autrui
Pour gagner quoi, quelque minutes
Partir, en ayant bien mangé et bu
Et rattraper le temps perdu
En avalant des kilomètres
Tenir des existences entre ses mains
Les jouer sur un coup de frein
Et tout perdre sur quelques mètres
Mourir ou n'être plus qu’un mort — vivant
Assis dans un fauteuil roulant
Le reste de sa vie peut — être
Et rouler
Rouler
Rouler

Свернуть

(перевод)
Катитесь, пока не приблизитесь к двумстам в час
Стрелка блочного метра
Горжусь установлением производительности
Катайся, будь в шкуре чемпиона
Уверен в своей форме и своих дарах
По дороге в отпуск
Обгоните целую линию на головокружительной скорости
Войдите в дерево или стену
Или лучше в универсале
Ранить, калечить женщин и детей
Кто ушел счастливым и уверенным
На нормальной скорости
Ловить взгляды отдыхающих
Как бедная раздавленная собака
На краю нац.
Вождение, руки сжаты на руле
Подвергнуть опасности в любой момент
Живет, чтобы держать его в среднем
Вождение и жертва тахометра
Скулить и жаловаться без храбрости
Прежде чем придет помощь
Стой там, как испуганный зверь
Бессвязная марионетка
Вниз — обочина дороги
Сломанный, говоря бессвязные слова
Жалкий как ребенок
Пойманный между надеждой и сомнением
Смешно лежать на тротуаре
И смотреть, как его бедная жизнь тонет
По его подагрическим ранам
Перекатывайтесь, удерживая ногу на полу
Идти на глупый риск
Вождение как хулиган
Поездка, вопреки установленным законам
Опасность для жизни других
Чтобы выиграть что, несколько минут
Уходя, хорошо поев и напившись
И наверстать упущенное время
Проглатывание миль
Держите жизни в своих руках
Играйте в них на тормозах
И потерять все на несколько ярдов
Умереть или быть мертвым — живым
Сидя в инвалидной коляске
Остаток его жизни может быть
И ездить
катить
катить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour